Просмотр полной версии : подписка на новые работы переводчика
Irina O.
30.12.2013, 22:55
На сайте можно подписаться на переводы того или иного переводимого автора (исполнителя). А как насчет подписки на новые работы того или иного переводчика? Мне бы было интересно отслеживать, что нового перевел тот или иной понравившийся мне переводчик.
Тем более, что в списке новых переводов не бывает информации об авторах переводов (надо открыть сам перевод для этого). Если я буду подписана, я буду уверена, что не пропущу.
Pretty_Bullet
31.12.2013, 04:21
чисто теоретически можно на страничке понравившегося автора отсортировать песни по дате добавления, всё последнее будет сверху, так ничего новенького не упустишь, вот тех, у кого нет странички действительно не отследить
Irina O.
02.01.2014, 21:19
Я посчитала, на скольких переводчиков я хотела бы подписаться. Получилось 7 человек, из них 2 своей страницы не имеют, но понемножку работают, не остановились. Надеюсь, я все-таки на них подпишусь. А, Родион?
PS: Только что поговорила со своим сыном насчет этой идеи. Он оказался очень даже "за": говорит, я на "твой" (так и выразился) сайт и не захожу почти, мне некогда, но вот на твои работы я бы подписался, и уж тогда точно ничего бы не пропускал, а то ты мне редко говоришь, что ты там новенького насочиняла. Вот вам еще мнение.
administrator
02.01.2014, 23:51
А, т.е. имеется в виду еще и подписка на переводчика без своей страницы... Это сложнее тогда будет немного...
Double Happy
05.01.2014, 20:31
Я посчитала, на скольких переводчиков я хотела бы подписаться. Получилось 7 человек, из них 2 своей страницы не имеют, но понемножку работают, не остановились. Надеюсь, я все-таки на них подпишусь. А, Родион?
PS: Только что поговорила со своим сыном насчет этой идеи. Он оказался очень даже "за": говорит, я на "твой" (так и выразился) сайт и не захожу почти, мне некогда, но вот на твои работы я бы подписался, и уж тогда точно ничего бы не пропускал, а то ты мне редко говоришь, что ты там новенького насочиняла. Вот вам еще мнение.
Поддержу Ирину в ее предложении. :)
Анна Боломутова
12.01.2014, 18:35
Полностью поддерживаю уважаемую Ирину в этом вопросе! Есть уже полюбившиеся переводчики, работы которых ждешь с нетерпением -- хотелось бы, чтобы это стало легче в своей организации.
Irina O.
01.02.2014, 00:48
Родион, хотелось бы вернуться к этой теме, а то она как-то зависла.
Раз есть проблемы технического свойства с подпиской на переводчиков, не имеющих своей странички, давайте реализуем хотя бы подписку на переводчиков, такую страничку имеющих. Это, наверное, возможно?
administrator
01.02.2014, 15:35
Родион, хотелось бы вернуться к этой теме, а то она как-то зависла.
Раз есть проблемы технического свойства с подпиской на переводчиков, не имеющих своей странички, давайте реализуем хотя бы подписку на переводчиков, такую страничку имеющих. Это, наверное, возможно?
Да, это более реализуемо. Сейчас просто еще в отпуске нахожусь, времени получается уделять сайту достаточно мало. Как вернусь, смогу заняться этим вопросом.
Irina O.
01.02.2014, 16:30
Спасибо! Торопиться особо некуда. Хорошего отдыха!
administrator
25.02.2014, 19:48
На каждой персональной странице появилось поле для подписки на новые работы этого автора. Тестируем, пишем отзывы. :)
Irina O.
25.02.2014, 22:12
Спасибо!
Пожелания:
1) не у всех авторов появилась такая функция (из просмотренных 10 "французских" подписка оказалась у половины);
2) рядом с "подписаться" надо бы иметь и кнопку "отписаться": свобода волеизъявления превыше всего!
.
administrator
26.02.2014, 13:34
1) Проверил сейчас еще раз, эта формочка теперь у всех появилась. Надо было просто чтобы кэш обновился.
2) В рассылаемом письме добавлю ссылку на управление подписками, где можно будет отписаться от авторов.
Irina O.
27.02.2014, 00:50
Родион, спасибо за все хлопоты!
Нажала на "подписаться на обновления" любимых исполнителей... Была несколько удивлена, что, оказывается, это новые переводы :(. Я-то думала, что это новые тексты будут. А как вообще появляются на сайте новые тексты?
Нажала на "подписаться на обновления" любимых исполнителей... Была несколько удивлена, что, оказывается, это новые переводы :(. Я-то думала, что это новые тексты будут. А как вообще появляются на сайте новые тексты?
Берутся с просторов интернета и публикуются здесь. В 99 из 100 случаев.
Зачем на это подписываться?..
Берутся с просторов интернета и публикуются здесь. В 99 из 100 случаев.
Зачем на это подписываться?..
Это очевидно - чтобы заняться переводом новинок любимого исполнителя! Очень было бы удобно для тех, кто переводит не то, что под руку попадётся, а то, что очень нравится.
Новинки любимого исполнителя начинают отслеживаться еще на этапе задумки альбома :acute:))
Новинки любимого исполнителя начинают отслеживаться еще на этапе задумки альбома :acute:))
Слишком сильная гипербола, это раз!
А во-вторых, доступ у всех разный! И вездесущий интернет может подвести, и степень фанатизма может сильно варьироваться!
vBulletin® v3.8.2, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot