Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Испанских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.08.2010, 21:45
  #1
(Переведено) Soca Boys (SBS; DJ el Gato) - Mueve la colita
anaskon
Junior Member
 
Аватар для anaskon
 
Регистрация: 17.08.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 15
Вес репутации: 0
anaskon is on a distinguished road
Вроде простенькая песенка, но при попытке перевода поняла, что лучше обратиться к знатокам языка, т.к. смущают нюансы некоторых выражений ))

Arriba caballero!!
Todo le mundo a la pista,
que llegaron los locos pa' poner esto sabroso!!
No quiero a nadie sentado, arriba todo el mundo de pie...

Todos preparados, vamos a bailar,
todos a la pista y vamos a gozar..

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita..
Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita..
Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita..
Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita..

Bueno mi gente llegó la hora de bailar,
comenzamos suavecito con la manooooo..
pa'lante, pa'lante, pa'rriba, pa'rriba, de nuevo!!
pa'lante, pa'lante, pa'rriba, pa'rriba, rápido!!
pa'lante, pa'lante, arriba, arriba...........................

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita.......

Okey mi gente ahora continuamos,
pero con los pies para que muevan el esqueleto
Izquierda, derecha, Izquierda, derecha, de nuevo!!
Izquierda, derecha, Izquierda, derecha, rápido!!.......

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita.........

Bueno mi gente ya bailaron con las manos y con los pies,
ahora respondame Okey?
A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así
A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así
A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita.........

Llegó la hora de bajar,
así que todo el mundo suavecito, suavecito pa'bajo,
pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, ahí suavecito
Ahora relajaditos vamos a mover suavecito que voy pa'rriba, que rico!!
y arriba, arriba, arriba, arribaaaaa

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita...............

A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así
A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así

Mueve la colita, mamita rica, mueve la colita..............

A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así
A dónde le gusta a las mujeres? Ahí, ahí
Y cómo es que le hacen los hombres? Así, así

mp3

видео
anaskon вне форума   Ответить с цитированием
21.08.2010, 02:27
  #2
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 21
antonov7ya is on a distinguished road
Не понял, что здесь не понятно
Всё очень просто, какие нюансы смущают?
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
21.08.2010, 16:51
  #3
anaskon
Junior Member
 
Аватар для anaskon
 
Регистрация: 17.08.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 15
Вес репутации: 0
anaskon is on a distinguished road
Мне бы желательно перевод всего текста целиком. Моё вступление к тексту можно не читать. Я не владею испанским, песню бралась переводить со словарём. Но поняла, что так дела не делаются. Всё же лексика не литературная, так сказать.
Если для кого-то этот текст элементарный, не сочтите за труд и выложите перевод, пожалуйста.
anaskon вне форума   Ответить с цитированием
23.08.2010, 02:26
  #4
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 21
antonov7ya is on a distinguished road
Встаньте мужики
Все на танц пол
Приехали сумасшедшие, чтобы здесь стало хорошо
Не хочу, чтоб ни кто не сидел, всем встать

Все готовы, начинаем танцевать
Все на танц пол и начинаем развлекаться

Двигай хвостиком (попкой) сладкая (вкусная) мамочка, двигай хвостиком
4 раза

Ну что мои зрители, настало время потанцевать
Начнём медленно с руки
В перёд, в пёрёд, на верх, на верх - заново
В перёд, в пёрёд, на верх, быстро
В перёд, в пёрёд, на верх

Двигай хвостиком (попкой) сладкая (вкусная) мамочка, двигай хвостиком

Ну что мои зрители, продолжим
Но теперь ножками, чтоб подвигать скелетом
Лево, право, лево, право - заново
Лево, право, лево, право, быстро

Двигай хвостиком (попкой) сладкая (вкусная) мамочка, двигай хвостиком

Ну что мои зрители, уже потанцевали руками и ногами
И сейчас ответьте мне, хорошо?
Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так
Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так
Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так

Двигай хвостиком (попкой) сладкая (вкусная) мамочка, двигай хвостиком

Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так
Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так

Двигай хвостиком (попкой) сладкая (вкусная) мамочка, двигай хвостиком


Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так
Куда нравится женщинам? Сюда, сюда
И как им делают мужики? Вот так, вот так

Ну а дальше понимай как хочешь, на видео всё видно, хотя пошлых слов нет
А так, фигня латинская, музыка для танцев подходит, а текст типа La Batidora

Хотя эта песня Don Omar. более пошлая даже в тексте

Последний раз редактировалось antonov7ya; 23.08.2010 в 02:29.
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
23.08.2010, 03:11
  #5
anaskon
Junior Member
 
Аватар для anaskon
 
Регистрация: 17.08.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 15
Вес репутации: 0
anaskon is on a distinguished road
Я Вам премного благодарна! )
anaskon вне форума   Ответить с цитированием
06.11.2010, 16:20
  #6
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Заявка была давно выполнена. Выкладывать на сайт будем эту... композицию?
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
06.11.2010, 20:34
  #7
anaskon
Junior Member
 
Аватар для anaskon
 
Регистрация: 17.08.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 15
Вес репутации: 0
anaskon is on a distinguished road
На самом деле, в сети нигде нет перевода на русский этой песни, в то время как она как оказалось очень популярна на курортах среди анимации =)) Так что, если кто приехав с отдыха захочет найти перевод сей композиции, то дорога будет вести только на этот ресурс, больше никуда (если никто уже не успел присвоить себе перевод antonov7ya).
anaskon вне форума   Ответить с цитированием
06.11.2010, 20:59
  #8
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Ок, аргумент весомый, спорить с ним не стану. Просто автор перевода на сайт его не присылал и выложить не предлагал.
Попробую получить ещё мнение Администратора!

P.S. Кстати, перевод не полный. Вот этот куплет:

Llegó la hora de bajar,
así que todo el mundo suavecito, suavecito pa'bajo,
pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, ahí suavecito
Ahora relajaditos vamos a mover suavecito que voy pa'rriba, que rico!!
y arriba, arriba, arriba, arribaaaaa


то ли мимо внимания автора перевода прошёл, то ли именно о нём antonov7ya написал
Цитата:
Ну а дальше понимай как хочешь, на видео всё видно, хотя пошлых слов нет ...
постеснявшись, что ли, написать перевод этих ни разу не пошлых слов? ;-)

Поглядела видео... гм, в нём всё очень даже прилично. Правда на указанном куплете камера куда-то далеко наверх уезжает, чтобы не видно было, что на сцене?

Последний раз редактировалось Cloudlet; 06.11.2010 в 21:27.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
16.11.2010, 23:32
  #9
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Привела исходный текст в соответствие с приложенным mp3 (на видео он немного другой), и перевод тоже. Поправила орфографию испанского и русского текстов, пунктуацию тоже, на сколько получилось и выложила всё это здесь: http://es.lyrsense.com/sbs/mueve_la_colita

Я указала в качестве исполнителя группу S.B.S - как на YouTube написано и как amazon выдал, но если кто-то уверен, что конкретно в этой записи поёт другая группа, сообщайте, будет исправлено!

Последний раз редактировалось Cloudlet; 16.11.2010 в 23:34.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
17.11.2010, 11:03
  #10
anaskon
Junior Member
 
Аватар для anaskon
 
Регистрация: 17.08.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 15
Вес репутации: 0
anaskon is on a distinguished road
Спасибо!
Когда я искала аудио ряд, то именно то, что на ютюбе это те самые слова, что я слышала в записи и что отложилось в памяти, т.к. испанского я не знаю. И мне кажется это как раз группа Soca Boys.
А вот как по mp3, такой вариант да, отличается, возможно это первоисточник в исполнении SBS, который потом перепели-переделали. В общем, не важно, главное, что, на мой взгляд, исправлять ничего не нужно )
anaskon вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Natalia Oreiro + Los Tack See Boys kristina Испанских песен 8 15.08.2010 22:59


Часовой пояс GMT +4, время: 03:57.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot