Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

09.05.2010, 11:08
  #21
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
3 дня назад загрузила на испанский сайт перевод и mp3 песни "¿Qué nos pasó?" исполнителя Reyli. С тех пор сайт уже дважды обновился, а песня та к и не появилась. Только что загрузила еще раз. Надеюсь теперь мой перевод не исчезнет?
Annette вне форума   Ответить с цитированием
09.05.2010, 23:18
  #22
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Прошел день, сайт испанский обновился, а мои переводы не появились!!! Спасибо за внимание!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
09.05.2010, 23:27
  #23
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Annette Посмотреть сообщение
Прошел день, сайт испанский обновился, а мои переводы не появились!!! Спасибо за внимание!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Annette, tranquilo, por favor, сайт не обновлялся! Я добавила свой собственный перевод, вносила исправления по "сообщениям об ошибках", и ничего более не произошло. Я могу добавлять переводы, но я не получаю того, что присылают другие авторы через сайт. И того, что указано на странице заявок на перевод (здесь: http://es.lyrsense.com/translate, там о двух переводах сказано, что их уже прислали) я тоже не вижу.

Администраторы сайта отдыхают, наверное - имеют же и они человеческое право на отдых, хотя бы в дни "длинных выходных".
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
09.05.2010, 23:45
  #24
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Cloudlet, я сейчас не в том настроениии, чтобы меня успокаивать. Уже взвинчена из-за работы... А тут еще и на сайте такое творится... Мне просто обидно - у меня есть еще готовые переводы, но я не знаю, есть ли смысл их добалвять, если не появляются эти...
Annette вне форума   Ответить с цитированием
09.05.2010, 23:59
  #25
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Annette, мое мнение - лучше пока не добавляй, пока не выяснится, были ли получены переводы, которые ты отправляла раньше. Чтобы не тратить зря ни время, ни нервы. Могу предположить, что имеет место сбой связи где-то на пути между твоим провайдером интернета и админским интерфейсом сайта, где принимаются все переводы. Что и из-за чего - я не могу даже догадываться, я очень мало понимаю в том, что там за технологии на пути, и из-за чего они могут сбоить.

Или, если хочешь - вышли все переводы непосредственно мне, я могу их добавить!
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2010, 21:27
  #26
Где перевод?
kristina
Senior Member
 
Аватар для kristina
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Санкт-Петербург,Россия
Сообщений: 195
Вес репутации: 22
kristina is on a distinguished road
Не знала куда написать,так что пишу сюда.Чуть больше недели назад я послала три перевода на испанский сайт,а конкретнее:Yo quiero colgada-Madonna,Milagro-Jaci Velasquez,Perdida sin ti-Jaci Velasquez,но их до сих пор нет на сайте.Хотелось бы узнать их судьбу.Если что-то не так в переводах или они не загрузились,то сообщите пожалуйста.
kristina вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2010, 23:48
  #27
it-admin
Super Moderator
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 165
Вес репутации: 21
it-admin is on a distinguished road
kristina, проверила, на модерации этих песен нет, нет их и в редактировании (когда тексты, требуют незначительной доработки).
Могу сказать, что модерацию не проходят "переводы", характерные для электронных переводчиков. К сожалению, такие периодически присылают на сайт. Запомнить их авторство невозможно.
Если Вы не видете свой перевод в течении 1-2 дней, лучше сразу писать и спрашивать, тогда есть возможность ответить, по какой причине он не попал на сайт.
А после недели... уже много времени прошло((
Надеюсь у Вас есть копии текстов - присылайте.
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
10.06.2010, 21:38
  #28
Где перевод?
kristina
Senior Member
 
Аватар для kristina
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Санкт-Петербург,Россия
Сообщений: 195
Вес репутации: 22
kristina is on a distinguished road
Я загрузила переводы на испанский сайт сегодня,10 июня.Надеюсь,что они не пропадут.
kristina вне форума   Ответить с цитированием
22.06.2010, 20:30
  #29
Какова судьба перевода?
Алексей
Moderator
 
Аватар для Алексей
 
Регистрация: 15.05.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 272
Вес репутации: 24
Алексей is on a distinguished road
Уважаемая редакция, хз куда писать, поэтому пишу сюда, ибо не работает...
Давеча закинул несколько переводов, среди которых так и не появился на сайте перевод песни Reprise группы Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows с альбома
Es reiten die Toten so schnell (or: the Vampyre sucking at his own Vein).
Хотелось бы узнать о его судьбе.
Алексей вне форума   Ответить с цитированием
22.06.2010, 22:09
  #30
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Алексей Посмотреть сообщение
Уважаемая редакция, хз куда писать, поэтому пишу сюда, ибо не работает...
Давеча закинул несколько переводов, среди которых так и не появился на сайте перевод песни Reprise группы Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows с альбома
Es reiten die Toten so schnell (or: the Vampyre sucking at his own Vein).
Хотелось бы узнать о его судьбе.
Прошу прощения, затерялся.
Вот, добавил: http://de.lyrsense.com/sopor_aeternu...hadows/reprise
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 23:31.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot