Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

05.03.2011, 01:07
  #1
(Переведено) Celeste - Ces Belles de Rêve aux Verres Embués
Looney
Junior Member
 
Регистрация: 05.03.2011
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
Looney is on a distinguished road
Tout en surplombant ce gouffre qui nous sépare
Nos bouches creusées, desséchées
Sur ces remparts tu ronges tes ongles inlassablement
Dégoûtée par nos voeux
Écoeurée par ces vieilles chansons
Comment avons nous atteint de tels sommets de mépris
Au point de tout renier et de tout détruire à tout prix
Tu fermes les yeux feignant des regrets
Comme dealer et prospect

Il n'y a pas de victoire au bout de cette ligne de conduite
Mais de la déraison
Et un manque évident de passion
Elles vous ont tué ces belles de rêve aux verres
Ils vous ont massacrés ces mâles de cauchemar
Elles vous ont tué ces belles aux verres embués
Ils vous ont massacrés ces mâles, ces viandards
Faites place au règle animal, aux moeurs de bâtards
Faites place au rêve animal, aux moeurs de pouffiasses

À une procession de chimères
Qui s'installent et s'attellent

Pour une opération à ciel ouvert
Où crèvent nos rêves
Où s'asphyxie l'envie
Où l'amertume tue toute vertu
Jusqu'au creux de nos nids

Ссылка на клип:
Looney вне форума   Ответить с цитированием
05.03.2011, 03:06
  #2
atch-ramirez
Super Moderator
 
Аватар для atch-ramirez
 
Регистрация: 26.01.2011
Сообщений: 678
Вес репутации: 44
atch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the rough
Я даже умудрился расслышать ошібку в этой, хм, песне.

Нависая над пропасть, что разделяет нас,
Наши потрескавшиеся, пересохшие губы,
На этих бастионах ты неустанно грызёшь ногти.
Тебе противны наши желания,
Тебе отвратительны старые песни.
Как же мы достигли апогея презрения?
До того, что всё отвергаем, всё разрушаем во что бы то ни стало.
Ты закрываешь глаза, притворяешься, что сожалеешь,
Как наркодилер и клиент.

При таком поведении нет победителей,
Только безрассудство
И явная нехватка страсти.
Эти красавицы из стеклянных снов вас убили,
Эти мужчины из кошмаров вас истребили,
Эти запотевшие стеклянные красавицы вас убили,
Эти мужчины, эти мясники вас истребили.
Дайте дорогу звериному закону, ублюдочным нравам,
Дайте дорогу звериным законам, нравам потаскух,

Шествию химер,
Которые настойчиво привязываются,

Ради операции на открытом небе,
Где подыхают наши мечты,
Где задыхается желание,
Где горечь убивает добродетель,
До самой глубины наших гнёзд.
__________________

Последний раз редактировалось atch-ramirez; 05.03.2011 в 03:09.
atch-ramirez вне форума   Ответить с цитированием
05.03.2011, 20:24
  #3
Looney
Junior Member
 
Регистрация: 05.03.2011
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
Looney is on a distinguished road
Огромное спасибо.)
Looney вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:05.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot