Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

16.01.2013, 22:54
  #501
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
прошу прощения, если у вас сложилось обо мне впечатление как о клоуне
Лада вне форума   Ответить с цитированием
16.01.2013, 23:24
  #502
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
прошу прощения, если у вас сложилось обо мне впечатление как о клоуне
Не складывалось у меня никакого впечатления.. мы ведь не знакомы даже виртуально!
А по поводу перевода названия альбома я бы на месте администратора подумал.. Никогда не бывает поздно
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
31.01.2013, 11:04
  #503
Ольга1983
Super Moderator
 
Аватар для Ольга1983
 
Регистрация: 03.02.2012
Адрес: г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 388
Вес репутации: 28
Ольга1983 will become famous soon enough
Это не предложение, я просто много раз замечала, что я точно загружала аудиозапись, она играет, всё хорошо, а через некоторое время нахожу, что её нет и загружаю снова, я даже не представляю с чем это может быть связано, пишу просто для информации. Может кто-то тоже с этим сталкивался. Не такая уже большая проблема, просто не будешь же постоянно перепроверять их
Ольга1983 вне форума   Ответить с цитированием
31.01.2013, 11:58
  #504
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
А какой-нибудь конкретный пример бы? Чтобы посмотреть логи по этой песни.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
31.01.2013, 13:22
  #505
Ольга1983
Super Moderator
 
Аватар для Ольга1983
 
Регистрация: 03.02.2012
Адрес: г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 388
Вес репутации: 28
Ольга1983 will become famous soon enough
Самое свежее http://en.lyrsense.com/lil_kim/whoa_lilkim из других случаев в голове уже все сливается, столько у меня переводов, но вот эта кажется еще http://en.lyrsense.com/ryan_leslie/youre_not_my_girl пытаюсь вспомнить, не могу, я просто особо много не раздумывала загружала еще раз и забывала об этом. Но про первую я уверенна)))
Ольга1983 вне форума   Ответить с цитированием
12.03.2013, 23:47
  #506
Tomas
Junior Member
 
Регистрация: 09.03.2013
Сообщений: 13
Вес репутации: 0
Tomas is on a distinguished road
А нельзя как-нибудь редактировать свои переводы?
А то я вот выслал перевод, его приняли. Но теперь я заметил там ошибку досадную, и исправить бы хотелось.
Tomas вне форума   Ответить с цитированием
13.03.2013, 00:28
  #507
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Tomas Посмотреть сообщение
А нельзя как-нибудь редактировать свои переводы?
А то я вот выслал перевод, его приняли. Но теперь я заметил там ошибку досадную, и исправить бы хотелось.
Редактировать свои переводы могут пока что только те, у кого есть персональные странички.
Сообщите об ошибке с помощью формы под переводом, модераторы быстро её поправят.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
13.03.2013, 15:10
  #508
diadka
Member
 
Аватар для diadka
 
Регистрация: 18.12.2010
Адрес: Москва, Зеленоград. имя - Владимир
Сообщений: 76
Вес репутации: 17
diadka is on a distinguished road
Предложение.
Не лучше ли изменить кнопку "добавить перевод" на сайте, на кнопку "заявки на перевод". А там уже перенаправлять на "добавить перевод" и "добавить заявку".
Мне кажется, что "добавить ", означает конкретное действие, которое не каждый собирается делать, потому и не жмет никогда эту кнопку (и я в том числе). А "заявки на перевод" более общее понятие. Посмотреть, что в заявках - более общий интерес. Лично у меня проблема возникла. Я долго не мог повторно найти кнопку "заявки", даже зная о ее существовании, наткнувшись случайно. А когда наткнулся, был удивлен количеством композиций, ожидающих перевода. А ведь не первый год уже нахожусь на сайте. Возможно давно уже переводил бы
До того, о наличии заявок на перевод узнавал только из соответствующей темы форума. Но там же светятся отнюдь не все заявки.

Последний раз редактировалось diadka; 13.03.2013 в 15:16.
diadka вне форума   Ответить с цитированием
13.03.2013, 15:34
  #509
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Может и стоит переименовать этот раздел более понятной фразой, но мне кажется, что «заявки на перевод» — более узкое понятие, чем «добавить перевод».
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
13.03.2013, 15:54
  #510
diadka
Member
 
Аватар для diadka
 
Регистрация: 18.12.2010
Адрес: Москва, Зеленоград. имя - Владимир
Сообщений: 76
Вес репутации: 17
diadka is on a distinguished road
Родион, согласитесь, что добавить заявку на перевод и добавить перевод - совершенно разные понятия. И рядовой пользователь просто не знает о возможности сделать заявку на сайте, иначе, чем через раздел форума.
Ну может тогда разместить все эти три кнопки под шапкой, и каждый будет жать то, что ему нужно?
diadka вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 16:37.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot