Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

06.01.2010, 20:11
  #1
(На сайт!!!) Mario Pelchat - Reste
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Сколько я ни билась, не получается перевод!!! прошу помощи!

*Песня поется дуэтом, ага*


{Lui:}
Qu'est-ce qui rend l'amour triste ?
C'est pas la pluie

{Elle:}
Mais nos cœurs qui persistent en solitaires
Qu'est-ce qui rend l'amour fort ?
Si c'est le vent

{Lui:}
Qu'il se soulève alors sur ces amants
Qu'il se soulève
Qu'il nous entraîne
Qu'il nous dévore

{Elle:}
Qu'il tourbillonne
Et qu'il nous abandonne

{Ensemble:}
Alors au seuil
D'une passion
Que rien n' raisonne

{Lui:}
Je t'en prie reste

{Elle:}
L'inaltérable danse que l'on s'accorde
N'a d'égale souffrance que de s'en défaire

{Lui:}
Qu'est ce qui rend l'amour triste ?
Si c'est la vie

{Elle:}
Qu'elle se déchaîne, puisque c'est ainsi

{Ensemble:}
Qu'elle se déchaîne
Qu'elle nous entraîne
Qu'elle nous dévore
Qu'elle tourbillonne
Et qu'elle nous abandonne
Alors au seuil
D'une passion
Que rien n' raisonne

Si le hasard se procure un destin
Dans nos bras enlacés
Dans ton parfum fragile
Si c'est la vie
Si l'amour est ainsi
Que ce soit grâce à nous deux
Qu'il y ait un amour heureux

{Lui:}
Qu'est ce qui m'aura fait dire
Ces mots d'amour ?

{Elle:}
Peut-être un désir
Qui ne t'appelle

{Lui:}
Qu'est-ce qui rend l'amour triste ?
Si c'est mon sort

{Elle:}
Fais qu'il ne s'accomplisse pas à tort

{Ensemble:}
Qu'un vent se lève
Et qu'il t'entraîne
Qu'il nous dévore
Qu'il tourbillonne
Et qu'il nous abandonne
Alors au seuil
D'une passion
Que rien n' raisonne

Qu'il se soulève
Qu'il nous entraîne
Qu'il nous dévore
Qu'il tourbillonne
Et qu'il nous abandonne
Alors au seuil
D'une passion
Que rien n' raisonne

{Lui:}
Je t'en prie reste
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
07.01.2010, 23:15
  #2
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Инна, не верю, что у вас не получается!!!!!
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
08.01.2010, 00:01
  #3
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Сама не верю!!! Но все никак! застреваю где-то и не выкарабкаться!!!! =)
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
08.01.2010, 01:19
  #4
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Fleur-de-Lys Посмотреть сообщение
Сама не верю!!! Но все никак! застреваю где-то и не выкарабкаться!!!! =)
Завтра посмотрю, вдруг чего родится.
Будет совместный перевод))))))
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
09.01.2010, 02:31
  #5
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Fleur-de-Lys Посмотреть сообщение
Сама не верю!!! Но все никак! застреваю где-то и не выкарабкаться!!!! =)
Инна, а вы уверены в тексте.
просто есть спорные моменты. например, Que rien n' raisonne tourbillonne, подряд два глагола в первом лице единственного числа настоящего времени.

Или
{Lui:}
Qu'est ce qui rend l'amour triste ?
Si c'est la vie

{Elle:}
Qu'elle se déchaîne, puisque c'est ainsi

В тексте "Она" elle это кто? До этого "он" говорит о любви, тогда должно быть il как минимум.

А вообще, пока что полная ахинея получается
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
18.01.2010, 15:13
  #6
Sonya Amor
Member
 
Аватар для Sonya Amor
 
Регистрация: 10.12.2009
Сообщений: 32
Вес репутации: 0
Sonya Amor is on a distinguished road
я тоже думала ошибка, но послушав песню поняла, что текст правильный )))там elle относится к слову vie.
Sonya Amor вне форума   Ответить с цитированием
18.01.2010, 15:29
  #7
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение
А вообще, пока что полная ахинея получается
Вот и я о том же!!!!
Сканы с книжечки (вроде в тексте ошибок нет):



*Кстати, ко мне можно на "ты"*
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.

Последний раз редактировалось Fleur-de-Lys; 18.01.2010 в 15:36.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
05.02.2010, 22:59
  #8
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Fleur-de-Lys Посмотреть сообщение
Вот и я о том же!!!!
Сканы с книжечки (вроде в тексте ошибок нет):
*Кстати, ко мне можно на "ты"*
Ой, добралась таки. Кстати, ко мне тоже можно на "ты"
В общем, на ваш суд и обсуждение.
Даешь коллективное творчество!!!

Reste - надо подобрать какой-то аналог русского языка, типа Оставание

Он :
Отчего любовь поворачивается в грусть?
Это не дождь.

Она
Но наши сердца все еще одиноки…
Что придает любви силу?
Да, это ветер.

Он:
Тот, что поднимается во влюбленных,
Тот, что поднимается,
Тот, что утягивает нас за собой,
Тот, что нас истребляет.

Она:
И тогда,
если рождающаяся страсть
не резонна,
он оставит нас.
Пардон, это не я Мой petit ami est francais, по-русски не говорит, когда я его спросила, начал с фразы: А что было до этого? А что после? Ну, не знаю, как тебе это перевести. И это у него английский флюент. Потом выдал вот такое. А пю прэ

Вместе:
Тогда у порога
Страсти
Ничего не резонно.

Он:
Я молю тебя остаться.

Она:
Неизменный танец, он нам обоим подходит,
Не имеет тех же страданий, что распадаются

Он:
Отчего любовь поворачивается в грусть?
Да, это жизнь.

Она:
Что она бушует, и это так.

Вместе:
Та, что неистовствует,
Та, что утягивает нас за собой,
Та, что нас истребляет,
И та, что нас бросает,
Тогда у порога
Страсти
Ничего не резонно.

Если случай обеспечивает себе судьбу
В наших сплетенных руках
В твоем тонком запахе.
Да, это жизнь.
Да, любовь так же.
То, что благодаря нам обоим,
Пусть любовь будет счастливой.

Он:
Кто заставит меня сказать
Эти слова любви?

Она:
Может быть, страсть,
Что манит нас.

Он:
Отчего любовь поворачивается к грусти?
Да, это судьба.

Она:
Сделай, чтобы не сбылось ошибки

Вместе:
Пусть ветер поднимется,
И пусть он тебя удержит,
Тот, что нас истребляет,
Тот, что кружит вихрем,
И тот, что нас бросает.
Тогда у порога
Страсти
Ничего не резонно.

Тот, что поднимается,
Тот, что утягивает нас за собой,
Тот, что нас истребляет,
Тот, что кружит вихрем,
И тот, что нас бросает.
Тогда у порога
Страсти
Ничего не резонно.

Он:
Молю тебя остаться.

В целом ко многому можно придраться, но пытаясь придать в хоть какой-то смысл, получилось вот так.
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
13.06.2010, 12:30
  #9
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
на сайте песни не появилось.
Инн, может, попытка два?
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
19.09.2010, 02:38
  #10
Элли
Гость
 
Сообщений: n/a
Я тут случайно - мне тоже понадобился перевод "Reste", но нигде не смогла его найти, кроме как здесь.
Так что я попыталась написать свою версию перевода. Вроде, более-менее получилось, хотя все равно пара строчек до конца не понятны. (Французская грамматика - редкостная *** вредина =))
Может, кому еще пригодится.


Что делает любовь печальной?
Нет, не дождь,
А наши сердца, упорствующие в одиночестве.
Что делает любовь сильной?
Если ветер,
То пусть он поднимется над этими влюбленными.

Пусть поднимется,
Подхватит нас,
Овладеет нами,
Пусть закружится вихрем
И оставит нас
У порога страсти,
Которую ничто не остановит.

Прошу тебя, останься.

Тот неизменный танец, который установился между нами -
(Нет мУки хуже, чем прекратить / нарушить его.)
Что делает любовь печальной?
Если жизнь,
То пусть она взбушуется; ведь это так и есть.

Пусть она разбушуется,
Подхватит нас,
Овладеет нами,
Пусть закружится вихрем
И оставит нас
У порога страсти,
Которую ничто не остановит.

Если случай находит свою судьбу
В наших сплетенных руках,
В твоих тонких духах,
Если это жизнь,
Если такова любовь,
То пусть благодаря нам с тобой
На свете будет счастливая любовь.

Что заставит меня произнести
Эти слова любви?
Может быть, страсть,
(Которая ждет лишь тебя.)
Что делает любовь печальной?
Мое будущее? Если так,
Не позволяй ему свернуть на ложный путь.
  Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Mario Pelchat Fleur-de-Lys Французских 1 28.09.2014 22:41
(ПЕРЕВЕДЕНО) Des`ree Canim Английских песен 8 05.02.2011 01:45
(ПЕРЕВЕДЕНО) Jena Lee - Je Me Perds diana3000 Французских песен 2 06.12.2010 22:27
(ПЕРЕВЕДЕНО)thierry de cara ft caroline ferry - reste игорь Французских песен 3 06.12.2010 22:13
(Переведено) Shy'm-T'e Parti juleesummer Французских песен 3 30.09.2010 15:25


Часовой пояс GMT +4, время: 03:57.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot