Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Итальянских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
13.11.2009, 15:46
  #1
(Переведено) Applausi per Fibra
Nick78
Junior Member
 
Регистрация: 13.11.2009
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Nick78 is on a distinguished road
Помогите пожалуйста перевести песню Fabri Fibra - Applausi per Fibra
Понимаю что она не совсем приличная, но все же

Oh io non capisco perche’,
ma ogni periodo c’e’qualcuno che se viene fuori dicendo che io sono morto ha ha ha ha,
raga applausi!

Applausi per Fibra Fibra Fibra Fibra Fibra,
applausi applausi applausi per Fibra…

Io mangiavo lucertole aperte da ragazzino
tornavo a casa e vomitavo in mezzo al giardino
non ho mai smesso un giorno di fantasticare,
non ho mai fatto grandi successi in generale,
guardando gli altri mi sembravano cosi’ lontani,
chiedendomi se a casa loro volassero i divani!
L’ultima volta che mio padre e’ andato a letto con mia madre
prese a calci una parete e in testa gli cadde una trave,
e mio fratello che mi chiese quanto fosse grave,
fatto sta che litigando si divisero le strade,
anche se restano le urla e rimangono le grida,
per casa, per strada raga...

Ho perso la testa troppe volte da ragazzino,
a ogni flash mi nascondevo in uno stanzino,
ho ancora qualche problema a socializzare
ma tutto sommato non diresti che sto andando male
questo e’ Fibra Fibra l’anno scorso dove andava,
posso dire una cazzata? mi son ripulito raga
non c’e’ stata mai la strada da seguire in qualche modo che sfiga
sfiga e’ Fabri Fibra,
hai comprato il mio cd e lo canti tutto a memoria,
e’ uno scandalo quando poi l'hai copiato a meta’ scuola
questo e’ il mio passaparola, questo e’ l'anno "abbasso Vibra!"
doppia F e’ la mia sigla raga,

Ora se tu hai seguito il mio percorso
come se fosse un concorso
allora fai l’ultimo sforzo e chiediti il perche’.
E’ sempre il solito discorso ogni mattina col rimorso
almeno pagami il rimborso e vaffanculo anche a te.
Non voglio Fibra in giro,
non voglio Fibra ai party,
non voglio chi ha successo, non voglio quattro infarti
non voglio far del bene perche’ tu non vuoi bene
non si puo’ stare insieme se m’ingorghi le vene
non domandarti come passano i giorni e le notti,
non guardi mamma mentre piange e lacrima dagli occhi.
Cambio lavoro cambio casa cambio figa,
cambio le amicizie che sfiga!
Nick78 вне форума   Ответить с цитированием
14.06.2010, 20:25
  #2
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Песня уже давно в заявках на перевод висит...
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
15.06.2010, 16:34
  #3
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Порой вообще непонятно, чем людей цепляет та или иная песня, перевода которой они жаждут.
Ну да ладно, состряпал я переводик.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 14:58
  #4
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Эта песня года четыре(?) назад забивала на радиохитпарадах "первые" места... вот и "достучалась" до своего слушателя...

/....posso dire una cazzata? mi son ripulito raga
non c’è stata mai la strada da seguire in qualche modo che sfiga
sfiga è Fabri Fibra /
/ ...могу смолоть чушь? я очистился (от наркоты), пацаны
никогда нет дорог которым нужно следовать, непруха
непруха это Фабри Фибра /

Последний раз редактировалось dima ryz; 17.06.2010 в 15:12.
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 16:08
  #5
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Порой вообще непонятно, чем людей цепляет та или иная песня, перевода которой они жаждут.
Ну да ладно, состряпал я переводик.
И где же сей шедевр?
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 16:34
  #6
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение
И где же сей шедевр?
Он там, где и ожидалось:
http://it.lyrsense.com/fabri_fibra/applausi_per_fibra

Наташ, а ты где его искала? ))

А тем временем Даша готовит следующий шедевр )
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 16:43
  #7
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Он там, где и ожидалось:
http://it.lyrsense.com/fabri_fibra/applausi_per_fibra

Наташ, а ты где его искала? ))
Сева, Наташа имеет в виду, что перевода нет на форуме)))
Но, я думаю, хорошо, что ты его сразу на сайт отправил, а я не посчитала нужным здесь ссылочку дать, вот и запутала человека. Ладно, исправлюсь)))
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 17:09
  #8
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Он там, где и ожидалось:
http://it.lyrsense.com/fabri_fibra/applausi_per_fibra

Наташ, а ты где его искала? ))

А тем временем Даша готовит следующий шедевр )
Сев, не поверишь, я его не искала Я занудствую

[Правила раздела заявок на перевод.
...
3. Как только в теме появляется полноценный перевод, необходимо отправить его на сайт с указанием ссылки на соответствующую тему на форуме.
...
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 17:36
  #9
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
А-а-а. Ясно.

Просто есть еще раздел Перевести песню, я его иногда подчищаю. В частности, там был и Фибра.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
17.06.2010, 17:43
  #10
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
А-а-а. Ясно.

Просто есть еще раздел Перевести песню, я его иногда подчищаю. В частности, там был и Фибра.
А-а-а. Ясно.
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 13:06.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot