Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.11.2010, 22:09
  #11
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Grazie, Nadine. Ну, думаю, можем сделать глубокий вдох-выдох и улыбнуться. )
Выходит, зря от добра отказывались.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
17.11.2010, 22:11
  #12
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
...Так, хорошо... Значит сообщения об ошибке от моего имени это уже наверно другой человек?
Я запуталась.
Вполне возможно, что это именно так, Наташ - ты становишься всё более известной личностью , появляется всё больше желающих "ухватить" кусочек славы...
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
17.11.2010, 22:20
  #13
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Действительно... Лада молодец. Я долго не могла понять логики =)
Но я надеюсь, что предложение Родиона о новом функционале все равно останется в силе)
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 13:17
  #14
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Ну, мне, например, много раз в сообщении от ошибке подставлялось "Наталина Витова". Я об этом когда-то писал, и Родион что-то поправил. Но потом все равно как-то раз мне было предложено написать сообщение от Наташиного имени. Вполне можно допустить, что кому-то оно точно так же подставилось, и он просто не обратил на это внимания. Этим кем-то мог бы быть и я, но я давно уже не писал сообщений об ошибках.

Мне кажется, все это происходит от того, что кто угодно может прислать что угодно. Понятно желание административной части сайта упростить людям посылку переводов (типа, так их больше насобирается), безо всякой регистрации. Но вот потом модераторам приходится разгребать такие случаи с сообщениями об ошибках, искать каких-то авторов переводов, оправдываться перед сайтами, с которых непонятно кем были стянуты переводы. А сколько всяких незарегистрированных умников и умниц бродит! )) В общем, в эффективности такой политики я сильно сомневаюсь, но поскольку ее последствия разгребаю не я, то особо на эту тему не выступаю )
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 19:07
  #15
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Cloudlet Посмотреть сообщение
Получается, что кто-то нашёл перевод Наталины на указанном Ладой сайте (или где-то ещё в и-нете, но не у нас!), но не нашёл его же у нас (!!! - это самый скользкий момент с точки зрения вероятности), и решил этот "пробел" восполнить, прислав его нам и честно подписав то авторство, которое видел под этим переводом?
По-моему, это тогда чуть ли не единственный случай честности на сайте. Ну, вернее, единственный, нам известный.
Хотя никто вроде не обнаруживал своих имен не под своими именами.

А вот ошибки с подписями, как бы от авторов...
А главное, смысла в нем теперь вообще никакого, если автор сам может все исправлять.
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 10:04.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot