Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

28.04.2011, 15:34
  #1
(ПЕРЕВЕДЕНО) I Ratti Della Sabina - Tra La Luna E La Tua Schiena
Turrido
Si vis pacem, para bellum
 
Аватар для Turrido
 
Регистрация: 09.04.2011
Сообщений: 25
Вес репутации: 0
Turrido is on a distinguished road
Отправить сообщение для Turrido с помощью ICQ Отправить сообщение для Turrido с помощью Skype™
Sono qua anche stasera
sono venuto qua ho corso un po’ e sono qua col fiato
corto e col cappello messo per storto
sono qua, passavo di qua per caso, ti dirò…sono ridicolo lo so
ma che mi importa se parlo da solo anche stavolta
Sono qua, che si fa presto a dirlo
il coraggio si fa presto a pensarlo e poi
chissà se tu di me te ne sei accorta
Che è fermo il traffico sulla tangenziale
e io qui che muoio per poterti dire

perfavore, mica me lo fai un sorriso che ci scrivo una canzone
perfavore, mi diresti che ore sono così sento la tua voce
perfavore, mi daresti un po’ la mano, sai com’è oramai è sera,
e qui c’è poca luce

Sono qua, ti sono a un passo e non ci credo, chiedo permesso
e ti siedo accanto, alla fermata adesso io e te soltanto
Siamo qua, aspettiamo l’autobus io e te, sembriamo veri, sì…però…
ma che mi aspetto…per casa mia ne sono già passati cento
Sono qua, anche stasera, sono rimasto qua, il tuo è arrivato
Hai preso tutto e sei salita…e io cretino, non t’ho neanche salutata
Che scorre il traffico sulla tangenziale,
e io qui che sogno un giorno di poterti dire

Perfavore, mi potresti un po’ abbracciare che qui fa un freddo cane
Perfavore, che mi presti un po’ i tuoi occhi che io qui ho finito il sole
Perfavore, ti potresti addormentare che io ti vorrei guardare
Perfavore, che mi spiegheresti mai la differenza
Tra la luna e la tua schiena, che io non la so vedere.

Turrido вне форума   Ответить с цитированием
29.04.2011, 00:10
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
О, приятно знать, что кто-то еще проникся этой группой!

Я отправил перевод на сайт, скоро должен появиться.




Между луной и твоей спиной

Я тут, и этим вечером тоже
Я пришёл сюда,
Я неможко пробежался, и я тут,
Запыхавшийся
И со съехавшей шапкой.

Я тут, я случайно проходил мимо,
Скажу я тебе, я смешон, я знаю,
Но какое это имеет значение,
Если я и на этот раз говорю сам с собой.

Я тут, легко сказать —
Смелось,
Легко думать об этом,
А вообще, как знать, меня
Заметила ли ты вообще?
Как замерло движение на окружной!
И я тут мучаюсь, пытаясь сказать тебе:

Пожалуйста,
Не дала бы ты мне адресок?
У меня есть любовное письмо.
Пожалуйста,
Ты мне и не улыбнешься,
Чтоб я написал об этом песню?
Пожалуйста,
Не подскажешь, который час?
Так я услышу твой голос.
Пожалуйста,
Не могла бы ты дать руку [=помочь]
Знаешь, как это, уже вечер,
И тут мало света.

Я тут, я в шаге от тебя,
И не верю этому.
Спрашиваю разрешения
И сажусь рядом с тобой,
На остановке теперь только мы с тобой.

Мы тут, ждем автобус.
Я и ты — мы кажемся настоящими, да, но
Чего же я жду,
До моего дома их прошло уже сто!

Я тут и сегодня вечером,
Я остался здесь,
Твой [автобус] пришел
Ты всё взяла и села,
А я, дурак,
Даже не попрощался с тобой.
Какое сильное движение на окружной!
И я тут, мечтающий сказать тебе когда-нибудь:

Пожалуйста,
могла бы ты обнять меня,
Ведь тут собачий холод?
Пожалуйста,
Одолжила бы мне свои глаза,
У меня тут закончилось солнце.
Пожалуйста,
Могла бы ты заснуть,
Чтоб мне смотреть на тебя?
Пожалуйстя,
Объясни же мне
Разницу между луной
И твоей спиной,
Которую я не могу увидеть. (не знаю, как увидеть)
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
29.04.2011, 01:16
  #3
Turrido
Si vis pacem, para bellum
 
Аватар для Turrido
 
Регистрация: 09.04.2011
Сообщений: 25
Вес репутации: 0
Turrido is on a distinguished road
Отправить сообщение для Turrido с помощью ICQ Отправить сообщение для Turrido с помощью Skype™
Sebastiano, большое вам спасибо. Они действительно замечательные. У меня есть практически все их тексты, но только на итальянском. А мои познания в этом языке не столь глубоки, как хотелось бы.
Turrido вне форума   Ответить с цитированием
29.04.2011, 08:02
  #4
it-admin
Super Moderator
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 165
Вес репутации: 21
it-admin is on a distinguished road
Сева, просто здОрово!
Вот уже на сайте:
http://it.lyrsense.com/i_ratti_della...la_tua_schiena
__________________
Катерина
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
La Musica Della Mafia - Pi fari u giuvanottu i malavita vadimo Итальянских песен 6 21.11.2010 19:16
(Переведено) William Luna - Sin tu amor Olesya Испанских песен 5 28.06.2010 17:19
(Переведено) William Luna - Niñachay Olesya Испанских песен 13 23.06.2010 01:40
(Переведено) Carlos Vives - Luna Nueva floreina Испанских песен 3 09.06.2010 03:53
(ПЕРЕВЕДЕНО) Sheryfa Luna - Des Choses Qui Ne Se Disent Pas M@D Французских песен 3 14.04.2010 15:51


Часовой пояс GMT +4, время: 16:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot