Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Французского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
08.07.2011, 17:39
  #1
Johnny Hallyday - Les larmes de gloire et Remise de peine et Ex
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Ребят, моя новая большая просьба: посмотрите, пожалуйста, что получилось))

Tes photos que je recolle
Comme pour tuer le temps
Que j'avais pour toi
Pour toi

C'est tiré en plein vol
Sur tous les sentiments
Que j'avais pour toi
Pour toi

C'est froissé de la tôle
Comme se saigner à blanc
T'étais tout pour moi
Pourquoi
Est-ce que tu te rends compte

Pourquoi m'faire mordre la terre
Moi j'était comme un père
Un frère un homme ton amant

Pourquoi les anges sur terre
Déclarent toujours la guerre
À ceux qui les aiment tant

Faut pas que je pense
Que mes espérances
Sont morts ce jour-là
Devant toi

Faut pas que je me dise
Que la terre devient folle
Sous mes pas
Sans toi

Mais si un jour tu sonnes
Et que je te revois
J't'aimerais malgré moi
Crois moi
Est-ce que tu te rends compte

Pourquoi les anges sur terre
Font vivre l'enfer
À ceux qui les aiment tant

Pourquoi les anges sur terre
Déclarent toujours la guerre
À ceux qui les aiment tant

Mais si un jour tu sonnes
Et que je te revois
J't'aimerais malgré moi
Crois moi

Faut pas que je me dise
Que la terre devient folle
Sous mes pas
Sans toi
Est-ce que tu te rends compte

Pourquoi m'faire mordre la terre
Moi j'étais comme un père
Un frère un homme ton amant

Pourquoi les anges sur terre
Déclarent toujours la guerre
À ceux qui les aiment tant

Pourquoi les anges sur terre
Font vivre l'enfer
À ceux qui les aiment tant

Pourquoi les anges sur terre
Déclarent toujours la guerre
À ceux qui les aiment tant
Твои фото, что я склеиваю вновь,
Словно пытаюсь убить время,
Что я тратил на тебя,
На тебя.

Все прервалось на полном ходу,
Все эти чувства, что
Я испытывал к тебе,
К тебе...

Это — скомканный лист*, словно
Впустую пожертвовать всем.
Ты была всем для меня!
Почему?
Отдаешь ли ты себе отчет?

Почему я вынужден грызть землю?
Я, тот, что был отцом, братом,
Мужчиной, твоим любовником...

Почему ангелы на земле
Всегда объявляют войну
Тем, кто их так любит?

Мне не стоит думать о том,
Что мои надежды
Погибли в тот день
Перед тобой...

Мне не стоит повторять себе,
Что земля под моими ногами
Сходит с ума
Без тебя...

Но если однажды ты дашь о себе
Знать и я увижу тебя вновь,
Я полюблю тебя, забыв о себе,
Поверь мне.
Отдаешь ли ты себе отчет?

Почему ангелы на земле
Заставляют жить в аду
Тех, кто их так любит?

Почему ангелы на земле
Всегда объявляют войну
Тем, кто их так любит?

Но если однажды ты дашь о себе
Знать и я увижу тебя вновь,
Я полюблю тебя, забыв о себе,
Поверь мне.

Мне не стоит повторять себе,
Что земля под моими ногами
Сходит с ума
Без тебя...
Отдаешь ли ты себе отчет?

Почему я вынужден грызть землю?
Я, тот, что был отцом, братом,
Мужчиной, твоим любовником...

Почему ангелы на земле
Всегда объявляют войну
Тем, кто их так любит?

Почему ангелы на земле
Заставляют жить в аду
Тех, кто их так любит?

Почему ангелы на земле
Всегда объявляют войну
Тем, кто их так любит?


* Вот здесь больше всего сомнений. Froisser - комкать, мять, повредить, оскорблять, обижать; tole - лист, листовое железо, притон, тюрьма, комната. И какие же значения выбрать? Может, так: все смято железом... Хотя опять же ерунда какая-то...

Последний раз редактировалось VladimiR; 08.07.2011 в 18:31.
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
08.07.2011, 19:17
  #2
atch-ramirez
Super Moderator
 
Аватар для atch-ramirez
 
Регистрация: 26.01.2011
Сообщений: 678
Вес репутации: 44
atch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the rough
Странное выражение. Судя по тому, что я нашел в сети, froisser de la tôle значит «помять машину», ведя ее неаккуратно. Например, так говорят о гонщиках.

Форма, которая употреблена в песне... Мне он непонятна, скажу честно. Но в сети есть варианты с froisser вместо froissé, в таком виде фразу можно перевести так: «разбить машину, будто пожертвовать всем впустую». И даже слово «впустую» можно опустить: saigner à blanc уже значит «разорить».

Так что в сумме имеем что-то вроде «разбить машину, будто пустить всё по ветру». Идею ты понял, я думаю.

В остальном все хорошо.
__________________
atch-ramirez вне форума   Ответить с цитированием
09.07.2011, 00:41
  #3
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Александр, большое спасибо за помощь с переводом и в принципе за отзывчивость!))

Цитата:
Сообщение от atch-ramirez Посмотреть сообщение
В остальном все хорошо.
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 18:42
  #4
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Ребят, я тут в общем снова... напереводил Посмотрите, пожалуйста. Особенно непонятной осталась выделенная фраза.

Ils m'ont laissé sortir hier soir
Tu sais j'avais hâte de te revoir
Qu'est-ce que t'es belle
T'es toujours la même

Tu sais jamais je n'aurais
Pur croire
Qu'au monde quelqu'un
Garde l'espoir
Qu'est-ce que t'es belle
Une étoile dans le ciel

J'ai purgé ma peine
A en trancher mes veines
J'veux plus que tu me craignes
J'te ferai plus de peine

Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel

J'aimerais tant ne plus
Te décevoir
Faire comme les autres quand
Tombe le soir
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel

J'vivrai plus sur le fil du rasoir
J'essaierai de changer de trottoir
Qu'est-ce que t'es belle
Mon dieu comme je t'aime

Ce ne sera plus pareil
Fini la déveine
Les nuits sans sommeil
Je n'veux plus que tu saignes

Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
Mon étoile dans le ciel

J'aimrerais tant
Que tu puisses me croire
Tu sais j'ai de nouveau l'espoir
Qu'est-ce que t'es belle
T'es toujours la même

J'ai purgé ma peine
A en trancher mes veines
J'veux que tu me reprennes
Je te ferai plus de peine
Ce ne sera plus pareil
Fini la déveine
Les nuits sans sommeil
Je n'veux plus que tu saignes

Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel

Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que t'es belle
Прошлым вечером меня выпустили.
Знаешь, я спешил увидеть тебя вновь.
Как же ты красива!
Ты все такая же.

Знаешь, я бы никогда
Не подумал, что
В этом мире кто-то
Хранит надежду.
Как же ты красива,
Звездочка на небе!

Я отбыл наказание,
Что резало мне вены. Я хочу,
Чтобы ты больше не боялась меня.
Я больше не причиню тебе боли.

Как же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...

Я так хотел бы никогда
Не разочаровать тебя,
Вести себя, как остальные,
Каждый вечер.
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...

Я больше не буду рисковать жизнью,
Постараюсь сменить направление.
Как же ты красива!
Боже мой, как же я люблю тебя!

Все уже не будет как прежде,
Конец неудачам,
Ночам без сна.
Я больше не хочу ранить тебя.

Ка же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Моя звездочка на небе...

Я так хотел бы, чтобы
Ты смогла поверить мне.
Знаешь, я полон новых надежд!
Как же ты красива!
Ты все такая же...

Я отбыл наказание,
Что резало мне вены. Я хочу,
Чтобы ты приняла меня обратно.
Я больше не причиню тебе боли.
Все уже не будет как прежде,
Конец неудачам,
Ночам без сна.
Я больше не хочу ранить тебя.

Ка же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...

Как же ты красива!
Как же ты красива!

Последний раз редактировалось VladimiR; 13.07.2011 в 19:48.
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 19:17
  #5
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Ну про название
Лингва вот что подсказывает: сокращение срока тюремного заключения, и по смыслу это подходит.. можно и другую формулировку, что-то вроде, Освобождение от наказания... как-то так..
T'es toujours la même - ты всё такая же
J'ai purgé ma peine - я отбыл наказание
С A en crever le ciel подумаю ещё..
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 19:37
  #6
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Nelly, спасибо большое за помощь!

Цитата:
Сообщение от Nelly Посмотреть сообщение
Ну про название
Лингва вот что подсказывает: сокращение срока тюремного заключения, и по смыслу это подходит.. можно и другую формулировку, что-то вроде, Освобождение от наказания... как-то так..
А я даже и не подумал, что это можно перевести как выражение, взял два отдельных слова и сложил))

Цитата:
Сообщение от Nelly Посмотреть сообщение
T'es toujours la même - ты всё такая же
Здесь я так и понял, хотел как-то перефразировать, но этот вариант, конечно, более удачный)

Цитата:
Сообщение от Nelly Посмотреть сообщение
J'ai purgé ma peine - я отбыл наказание
Да, и все логично) Единственное, что теперь эта строка у меня со следующей не вяжется, т.к. боль, которая режет вены - это понятно, а вот наказание как-то не очень... Хотя, видимо, просто вторая строка тоже неверно переведена *задумался*
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 19:42
  #7
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Вот ещё, что нашла:
J'aimerais - Я хотел бы, то бишь J'aimerais tant ne plus Te décevoir - я так хотел бы больше не разочаровывать тебя
Во втором случае тоже надо изменить
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...

Последний раз редактировалось Nelly; 13.07.2011 в 19:46.
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 19:46
  #8
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Nelly Посмотреть сообщение
Вот ещё, что нашла:
J'aimerais - Я хотел бы, то бишь J'aimerais tant ne plus Te décevoir - я так хотел бы больше не разочаровывать тебя
Да, действительно. Это ведь не будущее время здесь. Спасибо.
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 20:18
  #9
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Про резало мне вены ничего лучше не придумала, в тюрьме жизни никакой, вот метафора, может, такая...
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2011, 21:55
  #10
atch-ramirez
Super Moderator
 
Аватар для atch-ramirez
 
Регистрация: 26.01.2011
Сообщений: 678
Вес репутации: 44
atch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the rough
«Я отбыл наказание, чуть не порезав вены».

Это та же конструкция, что и à en crever le ciel, которую ты правильно перевел. В общем случае это что-то вроде à en + verbe, то есть делать глагольное действие из-за чего. Ты так красива, что небо может из-за тебя расколоться. Я отбыл наказание, такое, что из-за него можно порезать вены.

Есть такие выражения, как à tomber à genoux — заслуживающие преклонения, à mourir — до смерти, à perdre la raison — до безумия. Понимаешь структуру? В этой песне то же самое.
__________________
atch-ramirez вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Johnny Hallyday Федор Французских 1 09.04.2012 03:00
(ПЕРЕВЕДЕНО) Vaya Con Dios - Johnny Feigele Французских песен 1 20.03.2010 00:34


Часовой пояс GMT +4, время: 03:38.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot