Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Итальянских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
19.11.2011, 00:38
  #1
(Дана ссылка на перевод) per un'ora d'amore matia bazar
chayka
Junior Member
 
Регистрация: 20.07.2011
Сообщений: 4
Вес репутации: 0
chayka is on a distinguished road
переведите пожалуйста!!!

Последний раз редактировалось Dolce; 30.11.2011 в 18:41.
chayka вне форума   Ответить с цитированием
19.11.2011, 19:25
  #2
x_fido
Senior Member
 
Аватар для x_fido
 
Регистрация: 14.03.2011
Сообщений: 342
Вес репутации: 30
x_fido is a jewel in the roughx_fido is a jewel in the roughx_fido is a jewel in the roughx_fido is a jewel in the rough
для забаненных в гугле текст выложите плз.
__________________
я не мил тебе
x_fido вне форума   Ответить с цитированием
19.11.2011, 20:06
  #3
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от chayka Посмотреть сообщение
переведите пожалуйста!!!
chayka, ознакомьтесь, пожалуйста, с правилами подачи заявки.
http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=4
Лада вне форума   Ответить с цитированием
20.11.2011, 18:41
  #4
текст не проверен! В нем могут быть ошибки
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Per un'ora d'amore non so cosa farei
per poterti sfiorare non so cosa darei
chiudo gli occhi senza te
le serate non finiscono mai
sole giallo mare blu
non vorrei farti restare così
un ricordo d'estate di più
e per un'ora d'amore venderei anche il cuore
e per un'ora d'amore venderei anche il cuore
Per un'ora d'amore non so cosa farei
per poterti sfiorare non so cosa darei
chiudo gli occhi, ti vorrei
non nei sogni ma così come sei
sole giallo mare blu
mi risveglio ora che manchi tu
aspettarti e sapere che ormai
io per un'ora d'amore venderei anche il cuore
io per un'ora d'amore venderei anche il cuore
Chiudo gli occhi penso a te
i ricordi non finiscono mai
sole giallo mare blu
come il vento sei volata anche tu
non rimane che dire vorrei
e per un'ora d'amore venderei anche il cuore
e per un'ora d'amore venderei anche il cuore
Per un'ora d'amore non so cosa farei
per poterti sfiorare non so cosa darei
Per un'ora d'amore non so cosa farei
per poterti sfiorare non so cosa darei
Per un'ora d'amore non so cosa farei
per poterti sfiorare non so cosa darei
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
20.11.2011, 20:05
  #5
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Если не так важно, чье именно исполнение (все равно текст одинаковый), то полюбопытствуйте тут.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
ищу тексты matia bazar1 1976 rexela Итальянские песни 2 14.11.2011 13:27
(Переведено) Amanda Lear - Ho Fatto l'Amore Con Me Юлия Итальянских песен 2 31.10.2010 20:34
(Переведено) Sergio Cammariere - L'amore non si spiega Евгения Итальянских песен 3 31.05.2010 17:48
(Переведено) Amore vieni Муслим Магомаев Алёнка Итальянских песен 3 26.04.2010 15:09
(Переведено) Mietta & Amedeo Minghi - Vattena amore Rina Итальянских песен 3 07.04.2010 02:36


Часовой пояс GMT +4, время: 12:29.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot