Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Обсуждение исполнителей > Итальянских
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
22.06.2019, 22:13
  #491
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Интересный вариант слова "poco" сегодня услышала – "pochettinuccio"!
Уменьшительное донельзя.
Poco – pochetto – pochettino встречала, теперь ещё pochettinuccio.
Мало – малèнько – малèнечко… Четвёртое не придумывается.
Малёхонечко?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
22.06.2019, 22:31
  #492
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 258
Вес репутации: 17
Анастасия К. is a jewel in the roughАнастасия К. is a jewel in the roughАнастасия К. is a jewel in the roughАнастасия К. is a jewel in the rough
Или маленюсенько.

Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
23.06.2019, 17:54
  #493
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Чуточку менее оживлённо, очень менее оживлённо)))
Весь диапазон эмоций итальянца!

Да, или чуть – чуток – чуточку... И "совсем чуточку"!
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
25.06.2019, 14:49
  #494
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Изумительное выражение встретилось: Parlare come mangiare. Говорить как есть.
В смысле: столь же легко и естественно.
Он, мол, писатель простой, язык у него незатейливый – parla come mangia.
А у нас говорят "как дышать", еда даётся куда сложнее)))
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
30.06.2019, 18:08
  #495
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
А вот интересно: у нас есть аналог их "è facile che..." – "запросто", в смысле "очень даже может быть", "скорее всего", "Se continua così è facile che ci si arrivi" – "Легко!", но при этом нет аналога их "è difficile che...", *затрудно, даже близко ничего подобного. Почему?
"Un film senza star è difficile che lo vadano a vedere".
Вряд ли. Маловероятно. Едва ли.
Почему в антониме от "запросто" нет ничего от слова "трудно"?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
18.07.2019, 12:45
  #496
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
И вообще все искренние действия "от живота".
"Lavorare di pancia vuol dire metterci dentro l'anima senza stare troppo a pensare..."
"Votare "di pancia" vuol dire votare con la prima impressione che si ha".
"La scrittura di pancia è la più vera..."
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
"Голосовать животом", "критиковать животом", "стихи писать животом".
Туда же, в коллекцию.
"Buzzo" – ещё одно народное слово для живота. Преимущественно про животных, "брюхо", но и про людей тоже: "avere il buzzo pieno" – mangiare molto.
А выражение "di buzzo buono" означает "рьяно, старательно".
Всего самого продуктивного от живота ожидают.
S’è messo a lavorare di buzzo buono – con impegno. Принялся за работу с хорошим животом – т.е. усердно.
С плохим – какой работник?
Как Жванецкий рассказывал про пузатых грузчиков: Вся сила в животе. Сталлоне, Шварценегер – мешки не потянут, полдня, не больше, потому что настоящая сила, она от живота идёт, это когда человек может вырвать дерево...
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
22.09.2019, 00:57
  #497
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,585
Вес репутации: 76
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Какое слово сегодня видела!
Mercatone.
Рынище?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
07.11.2019, 01:07
  #498
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 934
Вес репутации: 51
dima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Какое слово сегодня видела!
Mercatone.
Рынище?
А я почему-то думал, что это название торговой марки означает mercato+one.. Это мне так кажется, а там, кто его знает. Одно название только и осталось.
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
07.11.2019, 01:10
  #499
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 934
Вес репутации: 51
dima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Интересный вариант слова "poco" сегодня услышала – "pochettinuccio"!
Уменьшительное донельзя.
Poco – pochetto – pochettino встречала, теперь ещё pochettinuccio.
Мало – малèнько – малèнечко… Четвёртое не придумывается.
Малёхонечко?
Pochissimissimissimo
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
07.11.2019, 04:07
  #500
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 934
Вес репутации: 51
dima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Изумительное выражение встретилось: Parlare come mangiare. Говорить как есть.
В смысле: столь же легко и естественно.
Он, мол, писатель простой, язык у него незатейливый – parla come mangia.
А у нас говорят "как дышать", еда даётся куда сложнее)))
"Parla come mangi" è un modo di dire: si dice a chi parla difficile quando non è necessario
https://youtu.be/6mxh1dN_OE4
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Беседка-курилка-болталка administrator Знакомство, общение 1470 15.10.2019 18:19
Болталка испанского раздела (склад "офф-топа" :)) antonov7ya Испанского языка 42 17.04.2011 22:59


Часовой пояс GMT +4, время: 12:03.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot