Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

30.10.2016, 13:01
  #1
Особые пожелания по переводам
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,109
Вес репутации: 10
administrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to behold
Давно уже возникает один вопрос, давайте его обсудим.

Почему в английский раздел присылают так много переводов совершенно неизвестных исполнителей или каких-то древних песен, когда в заявках на перевод и в отмеченных особыми пожеланиями висят песни, которые никто не переводит?

Нам на сайт действительно очень нужны переводы новых альбомов популярных исполнителей: Леди Гаги, onePerublic, Green Day, Epica. Постоянно выходят новые альбомы популярных исполнителей, мы даже помогаем найти тексты, mp3, все это оформляем, остается только в удобной форме перевести песню. И они нам действительно нужны.

Практически во всех областях действует закон 80/20, у нас даже наверно еще сильнее это, что 10% переводов создают 90% трафика. И вот эти 10% песен — это как раз заявки, которые мы очень хотим увидеть переведенными. И не только мы: это как раз те переводы, которые пользователи активно ищут в интернете, но находят не на нашем сайте.

Поэтому давайте как-то исправим эту ситуацию, возьмем хотя бы по 1-2 песни из особых заявок и хорошо и качественно их переведем? Да и авторам самим я думаю, будет намного приятнее осознавать, что их труды будут читать сотни и тысячи людей. А то у нас есть куча переводов, в которые никто никогда не заходил и не читал (и даже опубликованные в 2015, 2014 и т.д. годах), а нужных переводов песен нет. Лично меня бы это напрягало, для меня важно, что результат моих трудов нужен другим людям, а не пылится просто так в базе данных.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
30.10.2016, 16:26
  #2
Tatty
Senior Member
 
Аватар для Tatty
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: Россия
Сообщений: 477
Вес репутации: 26
Tatty is on a distinguished road
Сложно заставить переводить то, к чему не лежит душа! А некоторые "древние" вещи стоят десятков, а то и сотен новинок! Просмотрела тексты нового альбома Гаги. Жуть и муть!!! Я это переводить не стану, уж простите, Родион!
Tatty вне форума   Ответить с цитированием
30.10.2016, 17:00
  #3
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,638
Вес репутации: 165
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Соглашусь с Tatty - поклонникам интересно, переводчикам тошно.

Даже за 28 рублей.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
05.12.2016, 11:36
  #4
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,109
Вес репутации: 10
administrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to beholdadministrator is a splendid one to behold
На всех радио и на всех сайтах...
https://www.google.ru/webhp?sourceid...B2%D0%BE%D0%B4

...кроме нашего... =((

Пойду сам переводить...
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
05.12.2016, 20:28
  #5
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,638
Вес репутации: 165
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Испанский раздел компенсирует стараниями всяких перепевческих проектов. )))

Увидела сейчас Abrázame, божественную, но никому особо прежде не интересную, в топе хп. Оказалось, какой-то свежий талант перепел ее. И сразу песня стала популярна и ее кинулись искать. А у нас есть! )) И это не первый раз. ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2017, 17:03
  #6
Меломанка :)
Junior Member
 
Аватар для Меломанка :)
 
Регистрация: 08.03.2017
Сообщений: 7
Вес репутации: 0
Меломанка :) is on a distinguished road
Добавлю к теме. Была такая великолепнейшая польско-советская певица Анна Герман, "белый ангел польской эстрады", обладательница единственного в истории "хрустального" сопрано. Она пела не только на польском и русском языках, а и на итальянском, английском. И почему-то, например, ее песен я здесь не наблюдаю! В итальянском разделе были три песни - "Gi" с фестиваля в Сан-Ремо, "Il cavallo bianco" и "La mamma" - и все. Остальные появились благодаря мне (не хвастаюсь). А одна песня Анны, между прочим, стоит тысячи новинок! И такого голоса, как у нее, больше не будет никогда. Эпохальное звучание.

Эх, такие песни, у нас, очевидно, сейчас не в чести... Леди Гага, Мадонна, Господи прости, Рианна с Майли Сайрус, Бейонсе - это пожалуйста, что называется, "пачками". А действительно хорошие исполнители незаслуженно забыты... Эх

P. S. Чтобы понять - послушайте, например, вот эту подборку песен Анны:

https://www.youtube.com/watch?v=l7K38TyIWEU&t=29s

Или просто наберите на Ютубе "Анна Герман песни" - сразу увидите (и услышите) требуемое.

Последний раз редактировалось Меломанка :); 09.03.2017 в 17:06. Причина: Необходимость дополнить комментарий
Меломанка :) вне форума   Ответить с цитированием
20.04.2017, 18:01
  #7
Lizzi99
Senior Member
 
Регистрация: 09.03.2014
Адрес: New York
Сообщений: 292
Вес репутации: 19
Lizzi99 is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
На всех радио и на всех сайтах...
https://www.google.ru/webhp?sourceid...B2%D0%BE%D0%B4

...кроме нашего... =((

Пойду сам переводить...
Ваш перевод опубликован?
Lizzi99 вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2017, 01:03
  #8
Алена Сергеева
Senior Member
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,013
Вес репутации: 57
Алена Сергеева is a splendid one to beholdАлена Сергеева is a splendid one to beholdАлена Сергеева is a splendid one to beholdАлена Сергеева is a splendid one to beholdАлена Сергеева is a splendid one to beholdАлена Сергеева is a splendid one to behold
На самом деле да, я тоже согласна с девчонками. Я могу услышать песню 10-летней давности, но с такими красивыми словами, что рука сама тянется переводить. И только то, к чему лежит душа, у меня получается складно и красиво.
А некоторые новинки хороши мелодией, например, но по тексту -мрак. Но есть и среди них классные песни, конечно))))
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2017, 21:23
  #9
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 546
Вес репутации: 0
yura_graph can only hope to improve
Читаю ваши посты, коллеги, и даже решил сходить по тем местам, которые хочу переводить, когда закончатся треки Pet Shop Boys. И могу констатировать, что не Sting, ни классическая танцевалка годов 80-90-х на сайте не представлена. Даже стесняюсь, Родион, задать вопрос, куда часа в 2-3 ночи хором деваются пользователи, неужели местного караоке так мало.

Последний раз редактировалось yura_graph; 22.06.2017 в 23:45.
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
05.05.2017, 16:26
  #10
Promed-ol
Junior Member
 
Регистрация: 03.05.2017
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 9
Вес репутации: 0
Promed-ol is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Tatty Посмотреть сообщение
Сложно заставить переводить то, к чему не лежит душа! А некоторые "древние" вещи стоят десятков, а то и сотен новинок! Просмотрела тексты нового альбома Гаги. Жуть и муть!!! Я это переводить не стану, уж простите, Родион!
+100500!
В топку Гагу, надо слушать Наду!
(уже добавил на сайт два перевода Нады Маланимы)))
Promed-ol вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
lyrsense.com — пожелания пользователей administrator Это можно сделать лучше! 35 05.03.2021 13:17
Вопросы по отклоненным переводам Vortigont Это можно сделать лучше! 30 08.06.2020 22:04
Требования к стихотворным переводам Dreamy Знакомство, общение 37 31.01.2015 19:52
Список пожеланий по переводам administrator Английских песен 1 08.01.2014 02:18


Часовой пояс GMT +4, время: 15:46.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot