Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Интересное о сайтах
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
06.02.2019, 02:20
  #11
Фыр
Senior Member
 
Аватар для Фыр
 
Регистрация: 01.02.2016
Сообщений: 329
Вес репутации: 22
Фыр is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Irina O. Посмотреть сообщение
заработать на художественных переводах стало невозможно. ... из-за нереальных сроков и мизерной оплаты.
Вы согласны, что переводы осуществляют всё же сертифицированные переводчики, а не любители? Поэтому перевод совсем уж плохим быть не может
Цитата:
Сообщение от Irina O. Посмотреть сообщение
Художественный перевод может быть у некоторых переводчиков, кого семья обеспечивает и т.п., неким хобби
Личные амбиции Признание, что автор перевода владеет мастерством
Фыр вне форума   Ответить с цитированием
 

Метки
перевод, теория перевода, художественный перевод


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Обо всем понемногу из мира музыки от Балдею от музыки Балдею от музыки Испанских 188 09.08.2015 17:25
Требуется помощь в переводе Disbalance! Английского языка 2 28.03.2015 21:39
Помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 7 25.06.2013 13:38
помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 2 01.12.2012 16:19
Помогите, пожалуйста, в переводе Unengel Итальянского языка 13 10.11.2011 20:11


Часовой пояс GMT +4, время: 16:34.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot