Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

13.01.2011, 20:50
  #1
(Переведено) Julie Zenatti - La tua Meta
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Обещаю, у Жюли больше нет итальянских песен =)
К сожалению текста песни у меня нет, есть только мр3 - http://www.box.net/shared/ohu9c7o8kp
Это итальянский вариант песни - http://fr.lyrsense.com/julie_zenatti/lherbe_tendre
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
14.01.2011, 17:03
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Ей точно надо заняться итальянской фонетикой... Некоторые слова разобрались только по смыслу.
И всё же сама по себе песенка красивая ))


La tua metà


Gli occhi son fiori cogliamone uno sguardo
Uniamoci colori nel letto dell'azzardo
La bocca è un prato, vi crescono parole
L'amore colorato di follie sempre nuove

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà

La pelle è un campo blandito dalla vita
Mi sfiori come il vento il punto delle dita
E terra è il mio cuore e vuole la tua luce
Lontano dal tuo amore lui subito ingiallisce

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà

Sì, questo è il tuo posto e coincide col mio
Il tuo corpo conosco, il mio cuore nel tuo
Dimentica il resto come ho già fatto io
Ti prego fai presto, ti prego fai presto
Non c'è nessuno ed io...

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà




Твоя половина


Глаза — это цветы, давай собирать их взгляд,
Давай соединять свои краски в постели смелости!
Губы - это луг, и там растут слова.
Любовь, раскрашенная все новыми и новыми безумствами.

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.

Кожа — это поле, ласкаемое жизнью.
Ты касаешься, как ветер, кончиков моих пальцев.
А земля — моё сердце, и оно хочет твоего света.
Далеко от твоей любви оно сразу же вянет.

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.

Да, это твоё место, и оно совпадает с моим.
Я знаю твоё тело, моё сердце в твоём.
Забудь об остальном, как уже сделала я.
Прошу тебя, поспеши, прошу, поспеши.
Тут никого нет, а я...

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
19.01.2011, 12:42
  #3
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Огромное спасибо!!!!! Как всегда меня выручаешь!
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
20.01.2011, 15:46
  #4
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Пожалуйста!
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Julie Zenatti - Venezia eElena Итальянских песен 11 15.01.2011 00:29
(Переведено) Julie Zenatti - La vita e poi Fleur-de-Lys Итальянских песен 7 11.08.2010 19:23
Julie Zenatti Fleur-de-Lys Французских 1 27.10.2009 01:27


Часовой пояс GMT +4, время: 16:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot