Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

16.03.2016, 17:09
  #2031
Просто спасибо!
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Блгодарю за перевод, дважды за варианты перевода. И конечно за возможность быстро искать и слушать!
  Ответить с цитированием
22.03.2016, 04:50
  #2032
RzhavyiChel
Junior Member
 
Аватар для RzhavyiChel
 
Регистрация: 09.01.2016
Адрес: Российская Федерация, г. Хабаровск
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
RzhavyiChel is on a distinguished road
Просто спасибо всем работникам сайта, переводчикам, за старания в переводе текстов песен. Удобная база, огромное количество песен. Как раньше было неприятно подпевать и не знать в чём смысл песни, а с этим сайтом проблема исчезла!) Спасибо)
RzhavyiChel вне форума   Ответить с цитированием
24.03.2016, 21:50
  #2033
И одно воскресение с тобою
D.Misa
Junior Member
 
Аватар для D.Misa
 
Регистрация: 26.01.2015
Адрес: Russia
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
D.Misa is on a distinguished road
Хочу поблагодарить Елену Кривову за замечательный перевод замечательной песни Una domenica con Te замечательной группы Ricchi e Poveri!
D.Misa вне форума   Ответить с цитированием
25.03.2016, 00:21
  #2034
Blutengel - Asche zu Asche
Ari Air
Гость
 
Сообщений: n/a
Хочу поблагодарить автора Dari Einho за великолепный перевод песни: http://de.lyrsense.com/blutengel/asc...sche_blutengel. Буду очень рада встретить подобные переводы от этого автора!
  Ответить с цитированием
25.03.2016, 09:10
  #2035
Комарова Ольга
Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,680
Вес репутации: 81
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Пришло в обратную связь к Renato Zero — "Magari":
Цитата:
Прекрасная песня...
Грустно...
Но прекрасно!
Перевод - великолепный!..
Лучше бы с благодарностями писали сразу на форум, сообщения в обратной связи, кроме модераторов, не видит никто, даже автор перевода.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
27.03.2016, 07:35
  #2036
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо ! В общем Хэлп ми! Человек пропадает...
  Ответить с цитированием
10.04.2016, 19:55
  #2037
Благодарность за перевод
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Ярославе Волковой - благодарность за перевод песни "No End, No Beginning" (Poets of the fall). Вы молодец! Очень художественно и эмоционально!
  Ответить с цитированием
11.04.2016, 00:15
  #2038
DracoLich
Junior Member
 
Регистрация: 28.01.2012
Сообщений: 28
Вес репутации: 0
DracoLich is on a distinguished road
Спасибо Unengel за оперативную работу над новым альбомом Samsas Traum!
DracoLich вне форума   Ответить с цитированием
11.04.2016, 09:40
  #2039
Unengel
Scheiße Moderator
 
Аватар для Unengel
 
Регистрация: 20.06.2011
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 279
Вес репутации: 24
Unengel is just really niceUnengel is just really niceUnengel is just really niceUnengel is just really nice
Цитата:
Сообщение от DracoLich Посмотреть сообщение
Спасибо Unengel за оперативную работу над новым альбомом Samsas Traum!
Вы что-то долго временили со спасибо)
__________________
Вот вы дерьма не видите, а оно есть. Shit happens, господа
Why? Tell me why do you cry?
Unengel вне форума   Ответить с цитированием
11.04.2016, 14:58
  #2040
Calm_one
Junior Member
 
Регистрация: 11.04.2016
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Calm_one is on a distinguished road
http://en.lyrsense.com/cardigans_the/my_favourite_game

My favourite game.
Песня под настроение. Временами хочется именно ее. Спасибо за перевод Александре. Именно так бы перевел сам - ни убавить, ни прибавить.
Calm_one вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:35.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot