Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Французского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
31.07.2011, 09:46
  #1
ne...pas que...que
Double Happy
Ça ira!
 
Регистрация: 29.03.2011
Адрес: Россия
Сообщений: 181
Вес репутации: 21
Double Happy is on a distinguished road
Как вы считаете, правильно ли я перевел следующую фразу :
"Y pas qu'au fond d'la piscine que mes yeux sont bleu marine".
"Не только на дне бассейна мои глаза отливают морской синевой"
P.S. ne..pas que - не только
__________________
Qui veut la fin, veut les moyens...
Double Happy вне форума   Ответить с цитированием
31.07.2011, 10:07
  #2
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
Похоже, что так, но странноватая немного фраза.
Lemi вне форума   Ответить с цитированием
31.07.2011, 15:46
  #3
atch-ramirez
Super Moderator
 
Аватар для atch-ramirez
 
Регистрация: 26.01.2011
Сообщений: 678
Вес репутации: 44
atch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the roughatch-ramirez is a jewel in the rough
Правильно.

Lemi, это же Генсбур. Совершенно нормальная фраза для него. ))
__________________
atch-ramirez вне форума   Ответить с цитированием
31.07.2011, 15:52
  #4
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
Если Генсбур, то да, абсолютно нормальная и очень-очень понятная по сравнению с некоторыми другими его фразами
Lemi вне форума   Ответить с цитированием
01.08.2011, 18:36
  #5
Double Happy
Ça ira!
 
Регистрация: 29.03.2011
Адрес: Россия
Сообщений: 181
Вес репутации: 21
Double Happy is on a distinguished road
Спасибо за внимание!
__________________
Qui veut la fin, veut les moyens...
Double Happy вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 16:52.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot