Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

27.03.2018, 00:42
  #2311
Клаус Хофман респект вам)))
Leo1985
Junior Member
 
Регистрация: 27.03.2018
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Leo1985 is on a distinguished road
Эта история очень интересная...
Я решил взяться за немецкий язык и скачал аудиотренер. в первом же уроке звучит мелодия, я слушал завороженный. Это была композиция Берлин, Клауса Хофмана.
Я был очень рад, когда нашёл перевод его некоторых песен здесь, у Вас.
Спасибо
Leo1985 вне форума   Ответить с цитированием
29.03.2018, 06:19
  #2312
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 406
Вес репутации: 27
Simplemente_Maria will become famous soon enoughSimplemente_Maria will become famous soon enough
Спасибо Инне Заикиной за перевод песни Take my leave of you к саундтреку Бродчёрдча. Так я узнала, что оказывается уже вышли второй и третий сезоны этого сериала, и, конечно, тут же их посмотрела. Всё-таки первый сезон был более интригующий и драматичный, но и последующие тоже вполне смотрибельны.
__________________
Lo imposible solo tarda un poco más
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
31.03.2018, 15:35
  #2313
Kot_Divuar
Junior Member
 
Регистрация: 11.02.2018
Адрес: Пятигорск
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Kot_Divuar is on a distinguished road
Спасибо Елене Виноградовой за прекрасный эквиритмический перевод песни Margherita Riccardo Cocciante! Это очень красиво и очень точно. И я даже не предполагала, что можно перевести эту песню на русский так, чтобы не потерялся ни смысл, ни ритм.
Kot_Divuar вне форума   Ответить с цитированием
03.04.2018, 00:43
  #2314
Благодарность Ирине Олеховой за перевод песни Сальваторе Адамо "Toujours forever"
Mr.Proper
Гость
 
Сообщений: n/a
Выражаю благодарность автору поэтического перевода Ирине Олеховой (https://fr.lyrsense.com/authors/irina_olehova) песни "Toujours forever" с последнего альбома Salvatore Adamo:

https://fr.lyrsense.com/salvatore_ad...ujours_forever!

Надо сказать, что последний альбом Сальваторе получился весьма душевным и искренним, особенно его песня "Toujours Forever"

В этом простом напеве –
Трепет, любовь, рассвет!

Оригинал: https://fr.lyrsense.com/salvatore_ad...ujours_forever
  Ответить с цитированием
03.04.2018, 01:35
  #2315
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 437
Вес репутации: 31
Irina O. is a glorious beacon of lightIrina O. is a glorious beacon of lightIrina O. is a glorious beacon of lightIrina O. is a glorious beacon of lightIrina O. is a glorious beacon of light
Спасибо, Mr.Proper, что обратили внимание на этот перевод и вообще на последний альбом Адамо!

Согласна, там много красивых песен! Надеюсь продолжить!
Irina O. вне форума   Ответить с цитированием
08.04.2018, 21:56
  #2316
ElenaV
Senior Member
 
Регистрация: 04.08.2014
Адрес: Италия
Сообщений: 235
Вес репутации: 15
ElenaV is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Kot_Divuar Посмотреть сообщение
Спасибо Елене Виноградовой за прекрасный эквиритмический перевод песни Margherita Riccardo Cocciante! Это очень красиво и очень точно. И я даже не предполагала, что можно перевести эту песню на русский так, чтобы не потерялся ни смысл, ни ритм.
Спасибо большое, очень приятно.
ElenaV вне форума   Ответить с цитированием
09.04.2018, 08:35
  #2317
Спасибо LaRousse.
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Я не знаю оригинал язык и не могу оценить точность перевода песни Christophe Maé l est où le bonheur. Но перевод LaRousse соответствует настроению, с которым я обычно слушаю эту песню, соответствует моему восприятию.
Спасибо! С уважением, Фарид.
  Ответить с цитированием
12.04.2018, 15:05
  #2318
Благодарность за переводы.
Astra
Junior Member
 
Аватар для Astra
 
Регистрация: 10.04.2018
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Astra is on a distinguished road
Хотелось бы поблагодарить автора переводов под ником VladimiR за переводы песен музыкальной группы Linkin Park. Большое вам спасибо!
Astra вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2018, 15:23
  #2319
Благодарности за перевод
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо Anna Urumyan за перевод песни Эроса Рамазотти "Canzone per lei" !
  Ответить с цитированием
26.04.2018, 00:57
  #2320
Савкин
Железнодорож
 
Аватар для Савкин
 
Регистрация: 14.08.2014
Адрес: Russia,Moscow rigion,Zheleznodorogny city,Lesoparkovaya street,fourty house
Сообщений: 49
Вес репутации: 0
Савкин is on a distinguished road
Спасибо архРамиресу за перевод песен ,с удивительной суверенной творчески ед нственно верной точностью , моей богини Милены Фармер из Франции
__________________
c Уважением к Вам

The more I know people, the more I love myself

Есть только одна сила, которая может изнутри, в корне, подорвать эгоизм и действительно его подрывает, именно Любовь, и главным образом Любовь половая.
(В.С.Соловьев "Смысл Любви")
Савкин вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 14:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot