Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

26.10.2011, 16:35
  #11
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
вот-вот и я про то)))) и вы уж меня простите,но мне кажется любимому мужчине женщина вряд ли станет петь: когда он у тебя упадет - я его буду поднимать...)))))))))))))) бугага
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 17:51
  #12
diadka
Member
 
Аватар для diadka
 
Регистрация: 18.12.2010
Адрес: Москва, Зеленоград. имя - Владимир
Сообщений: 76
Вес репутации: 17
diadka is on a distinguished road
Спасибо всей честнОй компании за внимание. Возможно у меня испорченность зашкаливает, но я вижу что означает "ты - красная роза" в отношении закрывшего сладостно глаза мужчины, и что за цветы он при этом теряет и куда летит...
diadka вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 18:24
  #13
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
глаза там закрыты в больше степени нежно,чем сладострастно))) и лететь не обязательно в оргазме. и роза не обязательно это место. в любом случае,Когда про него поют,то называют по-другому.
а про цветы...это вы о чем?
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 18:41
  #14
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Aneksunamun Посмотреть сообщение
И где Вы носителей и таких преподов находите? Где растут бананы? Я, например все ищу по словарях. Если вижу в английском тексте сущий маразм, значит это наверняка идиома. Но попадаются и нормальные фразы, и тогда я их прохлопываю.
да просто есть знакомые. в кем-то в нете познакомилась,с кем-то за границей. превода нашла,когда интересовалась курсами синхроннного перевода))
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 18:43
  #15
Aneksunamun
Senior Member
 
Регистрация: 12.07.2011
Адрес: Ukraine, Lviv
Сообщений: 176
Вес репутации: 20
Aneksunamun is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от diadka Посмотреть сообщение
Спасибо всей честнОй компании за внимание. Возможно у меня испорченность зашкаливает, но я вижу что означает "ты - красная роза" в отношении закрывшего сладостно глаза мужчины, и что за цветы он при этом теряет и куда летит...
Ооо, Остапа понесло. Мне тоже кажется, что здесь роза - именно цветок. Правда, каждый может понять как ему хочется, в этом нет ничего плохого.
__________________
Dead'n'Gone
Aneksunamun вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 18:58
  #16
Наталия
Senior Member
 
Аватар для Наталия
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Italia, Bologna
Сообщений: 614
Вес репутации: 40
Наталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
по звучанию песни — это просто песенка о любви, тут сексуальным подтекстом и не пахнет даже на мой взгляд. Просто песенка про любовь, ничего более.
Да, тут еще и на мелодию надо внимание обращать.

Цитата:
Сообщение от Алена Сергеева Посмотреть сообщение
мне кажется любимому мужчине женщина вряд ли станет петь: когда он у тебя упадет - я его буду поднимать...)))))))))))))) бугага
Петь песни про то, как упадет и заверять, что обязательно подниму, типа "клянусь жизнью своей, что подниму" довольно странно.. Нет, ну, конечно, бывает, но это не тот случай, мелодия ритм, всё не то.

А указанные ошибки надо бы подправить: перевод vieni qui e chiudi, senza interferire и lasciati andare. Ну и не совсем красива фраза "Но я буду поднимать тебя каждый раз,когда ты будешь падать", лучше что-то в этом роде "Но я буду приободрять тебя всякий раз, когда тебе будет тяжело". Как лучше? сообщение об ошибке отправить?

Цитата:
Сообщение от Aneksunamun Посмотреть сообщение
каждый может понять как ему хочется, в этом нет ничего плохого.
Esatto, в этом нет ничего плохого, что diadka так понял. Тоже интересно и рейтинг песни подняли, и пару ошибок небольших нашли. А diadka все-таки предложу добавить свой перевод.

Последний раз редактировалось Наталия; 26.10.2011 в 19:02.
Наталия вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 19:14
  #17
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
да я бы в общем и не спорила,если б там было например" прикоснуться к твоей розе" или типа того. а ты -красная роза в понимании,ты - вагина.это пардон просто неприлично.
и кстати о птичках - поет-то девушка...с чего ей петь про это место вообще? роза тут просто роза.
как одну картинку вспомнила :
Даже Фрейд говорил, что иногда два сиамских близнеца-колобка, которые тащат пьяного друга-огурца - это всего лишь два сиамских близнеца-колобка, которые тащат пьяного друга-огурца.
http://e-my.ru/index.php?PHPSESSID=4...ttach=98;image
)))
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 19:20
  #18
Наталия
Senior Member
 
Аватар для Наталия
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Italia, Bologna
Сообщений: 614
Вес репутации: 40
Наталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura about
Наш diаdka опередил Фрейда
Наталия вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 20:42
  #19
Aneksunamun
Senior Member
 
Регистрация: 12.07.2011
Адрес: Ukraine, Lviv
Сообщений: 176
Вес репутации: 20
Aneksunamun is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Алена Сергеева Посмотреть сообщение
да я бы в общем и не спорила,если б там было например" прикоснуться к твоей розе" или типа того. а ты -красная роза в понимании,ты - вагина.это пардон просто неприлично.
и кстати о птичках - поет-то девушка...с чего ей петь про это место вообще? роза тут просто роза.
как одну картинку вспомнила :
Даже Фрейд говорил, что иногда два сиамских близнеца-колобка, которые тащат пьяного друга-огурца - это всего лишь два сиамских близнеца-колобка, которые тащат пьяного друга-огурца.
http://e-my.ru/index.php?PHPSESSID=4...ttach=98;image
)))
Браво! Полностью согласна.
__________________
Dead'n'Gone
Aneksunamun вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2011, 21:17
  #20
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Цитата:
Сообщение от Наталия Посмотреть сообщение
А указанные ошибки надо бы подправить: перевод vieni qui e chiudi, senza interferire и lasciati andare. Ну и не совсем красива фраза "Но я буду поднимать тебя каждый раз,когда ты будешь падать", лучше что-то в этом роде "Но я буду приободрять тебя всякий раз, когда тебе будет тяжело". Как лучше? сообщение об ошибке отправить?
Ответ уже содержится в вопросе))) Конечно, было бы намного удобнее модераторам, если бы все замечания были бы оформлены в сообщения об ошибке. Чуть позже посмотрю
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО) Parole Soprano - Chateaux de sable feat. Awa Imani AKELLA Французских песен 21 10.08.2011 16:12
ATPC - Le parole che ti direi Tyler Итальянского языка 6 06.08.2010 01:48


Часовой пояс GMT +4, время: 12:39.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot