Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

11.06.2014, 20:21
  #1671
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо Каратееву Валерию Петровичу за перевод баллады Ярмарка в Скарборо)
  Ответить с цитированием
24.06.2014, 22:21
  #1672
Modjo - Chillin
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
СПАСИБО !!! Перевод понравился
  Ответить с цитированием
25.06.2014, 17:13
  #1673
NadinR
Junior Member
 
Регистрация: 13.06.2014
Адрес: г. Липецк
Сообщений: 4
Вес репутации: 0
NadinR is on a distinguished road
Спасибо большое Anete за перевод песни MA tu chi sei в исполнении Джанни Моранди!!!!
Видела клип с Орнеллой Мутти и Изабэлль Аджани и очень хотелось понять о чем песня. Понравилась мелодия - очень зажигательная, как сам Джанни. Перевести сама могла только название песни. Сам перевод оказался для меня неожиданным. Еще раз спасибо Anet!!!
NadinR вне форума   Ответить с цитированием
26.06.2014, 21:41
  #1674
Aneta
Senior Member
 
Аватар для Aneta
 
Регистрация: 20.04.2014
Сообщений: 307
Вес репутации: 24
Aneta has a spectacular aura aboutAneta has a spectacular aura aboutAneta has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от NadinR Посмотреть сообщение
Спасибо большое Anete за перевод песни MA tu chi sei в исполнении Джанни Моранди!!!!
Видела клип с Орнеллой Мутти и Изабэлль Аджани и очень хотелось понять о чем песня. Понравилась мелодия - очень зажигательная, как сам Джанни. Перевести сама могла только название песни. Сам перевод оказался для меня неожиданным. Еще раз спасибо Anet!!!
Не за что!
Да, пожалуй, с этим клипом текст сооовсем не вяжется
Aneta вне форума   Ответить с цитированием
01.07.2014, 14:23
  #1675
Олег Лобачев
NadinR
Junior Member
 
Регистрация: 13.06.2014
Адрес: г. Липецк
Сообщений: 4
Вес репутации: 0
NadinR is on a distinguished road
Олег Лобачев, очень благодарна вам за прекрасный перевод песни Джанни Моранди "Ti comunico amore". Нравятся песни Джанни, открыла его для себя год назад. Очень понравилась мелодия,но хотелось еще понять о чем ... перевод с помощью bingo это конечно тупой набор слов. Ваш перевод расставил все на свои места. Очень красивая и одновременно очень грустная история. Потрясающе!
Еще раз огромное спасибо!
NadinR вне форума   Ответить с цитированием
02.07.2014, 23:04
  #1676
Birs
Junior Member
 
Аватар для Birs
 
Регистрация: 02.07.2014
Адрес: Киев
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Birs is on a distinguished road
Благодарю Ksenny за перевод песни Xscape Майкла Джексона !
Birs вне форума   Ответить с цитированием
03.07.2014, 23:44
  #1677
olianna
Junior Member
 
Регистрация: 03.06.2012
Адрес: Italia Sicilia
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
olianna is on a distinguished road
Отправить сообщение для olianna с помощью Skype™
спасибо огромное !!!
olianna вне форума   Ответить с цитированием
06.07.2014, 23:58
  #1678
Свет в конце
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо за перевод песни "Bella, ciao!" Слышала её давно, в фильме, приблизительно догадывалась о значении, но "приблизительно" не есть "точно". Поэтому, ещё раз спаибо!
  Ответить с цитированием
09.07.2014, 00:27
  #1679
Благодарность за перевод
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Татьяна! Спасибо большое за Ваши переводы! и в частности за этот:
http://it.lyrsense.com/gianna_nannin...e_del_mondo_gn
  Ответить с цитированием
10.07.2014, 23:56
  #1680
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Вот это было круто. До слез. Gracias.
http://es.lyrsense.com/bebe/siempre_me_quedara-be
  Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 13:56.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot