Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

15.04.2020, 02:05
  #551
Yuindy
Junior Member
 
Регистрация: 24.01.2017
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Yuindy is on a distinguished road
Доброго времени суток! Возникли сомнения, жив ли сайт вообще, поскольку еще в конце марта, если ничего не путаю, добавила заявку на перевод и, собственно, сам перевод нескольким песням группы The Rumjacks, которой на сайте в списке исполнителей нет. Прошло довольно много времени, чтобы я уже и думать перестала о своих переводах, но сегодня зашла проверить, появилась ли группа с, хотя бы уж, заявками на перевод. Гляжу - а нет такой.
Отправляла с гостя, кажется, и только потом вошла в аккаунт, поэтому не могу посмотреть, есть ли переводы в модерации или отклоненных. Впрочем, будь они в отклоненных, на сайте появилась бы хотя бы страница группы?
Yuindy вне форума   Ответить с цитированием
15.04.2020, 02:10
  #552
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 424
Вес репутации: 28
Анастасия К. is a name known to allАнастасия К. is a name known to allАнастасия К. is a name known to allАнастасия К. is a name known to allАнастасия К. is a name known to allАнастасия К. is a name known to all
Yuindy, http://en.lyrsense.com/rumjacks
Анастасия К. на форуме   Ответить с цитированием
26.07.2020, 00:29
  #553
Лёля Андрианова
Junior Member
 
Регистрация: 05.11.2011
Адрес: Гранада, Испания
Сообщений: 9
Вес репутации: 0
Лёля Андрианова is on a distinguished road
Отправить сообщение для Лёля Андрианова с помощью Skype™
Привет всем!
У меня в разделе саундтреков уже очень-очень давно провисли три песни из сериала La Piloto
Я точно не подскажу, как давно, но по ощущениям точно уже больше года
Хелп!
Лёля Андрианова вне форума   Ответить с цитированием
14.08.2020, 14:58
  #554
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Добрый день!
Иногда возникает чувство, что модераторы видят не все переводы, которые лежат на модерации.
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
14.08.2020, 15:03
  #555
sasha fergsn
Super Moderator
 
Аватар для sasha fergsn
 
Регистрация: 17.09.2018
Адрес: Британская территория в Индийском океане
Сообщений: 109
Вес репутации: 10
sasha fergsn is a jewel in the roughsasha fergsn is a jewel in the roughsasha fergsn is a jewel in the rough
Отправить сообщение для sasha fergsn с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Oceanborn Посмотреть сообщение
Добрый день!
Иногда возникает чувство, что модераторы видят не все переводы, которые лежат на модерации.
Добрый.
Почему?
__________________
After Monday and Tuesday even the calendar says WTF???!!
sasha fergsn вне форума   Ответить с цитированием
14.08.2020, 16:32
  #556
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от sasha fergsn Посмотреть сообщение
Добрый.
Почему?
Некоторые переводы висят уже 1-2 месяца, а то и больше.

Последний раз редактировалось Oceanborn; 14.08.2020 в 17:41.
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
14.08.2020, 17:31
  #557
sasha fergsn
Super Moderator
 
Аватар для sasha fergsn
 
Регистрация: 17.09.2018
Адрес: Британская территория в Индийском океане
Сообщений: 109
Вес репутации: 10
sasha fergsn is a jewel in the roughsasha fergsn is a jewel in the roughsasha fergsn is a jewel in the rough
Отправить сообщение для sasha fergsn с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Oceanborn Посмотреть сообщение
Некоторые переводы висят уже 2 месяца, а то и больше.
Вы сейчас о своих переводах или вообще?

Если вообще, то по многим переводам идёт обсуждение с модераторами.
Где-то авторы медлят с ответом и внесением правок, где-то правки внесены частично, где-то некорректно, где-то дальнейшее обсуждение перевода на какое-то время может зайти в тупик.
Где-то проблемы с оригинальным текстом, где-то сомнения в трактовке смысла песни, где-то дополнительные варианты перевода.
Причины разные.

Если о своих, то с Вашим ником я таких переводов (висят уже 2 месяца) не вижу. Поправьте меня, если это не так.
__________________
After Monday and Tuesday even the calendar says WTF???!!
sasha fergsn вне форума   Ответить с цитированием
15.04.2022, 14:10
  #558
ElenaSPsk
Junior Member
 
Регистрация: 12.12.2021
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
ElenaSPsk is on a distinguished road
Добрый день. Отправила перевод L'Aura — Non è una favola. Все еще на модерации.
В конце февраля отправляла Ultimo Aperitivo grezzo, он и из моих переводов на модерации куда-то исчез. Боюсь и эта "не сказка" пропадет. Не понимаю, что я делаю не так.
Может не туда и не по теме. Первые две песни как-то получились. Спасибо
ElenaSPsk вне форума   Ответить с цитированием
16.04.2022, 14:39
  #559
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,923
Вес репутации: 92
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Здравствуйте, Елена!

Перевод "Aperitivo grezzo" был отклонён. Зарегистрированные пользователи могут видеть причину отклонения. В данном случае – из-за плохого оформления, с правилами оформления переводов можно ознакомиться на сайте.

Другое дело, что это первое, что бросается в глаза, но не единственное. Перевод содержал много ошибок, неестественных формулировок, где-то было приведено по несколько вариантов в скобках.

У тех двух, что были приняты раньше, в подписи стоит "Отредактировано lyrsense.com". Это значит, что чтобы принять их, модераторам пришлось значительно переработать присланные варианты.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
02.06.2022, 09:45
  #560
anaherzlich
Junior Member
 
Регистрация: 21.05.2016
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
anaherzlich is on a distinguished road
Добрый день! Хотелось бы уточнить причину отклонения песен.
Вчера отправляла KATI K - Schizophren, LaFee - Lieber Gott, Sia - Unstoppable. Все отклонены. Отмечала их как Эквиритмичные и Стихотворные. Отказы пришли с объяснением за Стихотворные переводы.
Сегодня ещё раз отправила KATI K - Schizophren. Отказ по такой же причине.
Возможно, они по размеру именно стиха не вписываются, но по ритму песен и сохранению смысла проблем нет. Особенно с LaFee...

Спасибо за ответ
anaherzlich вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 17:50.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot