Текущий вариант перевода здесь:
http://es.lyrsense.com/erreway/memoria
В основном помощь нужна с двумя строчками из 5-й строфы (строфа потом повторяется ещё пару раз, это припев):
Qué jugaste traicionera
La memoria del que queda
Текущий вариант перевода:
Какая мимолетная, какая предательская
Память, которая остаётся.
Русская фраза вполне красивая, но как-то довольно далека по смыслу от оригинала... Я это смогла понять примерно как:
С чем же ты играла, предательница,
Память о чём останется?
но мне самой не нравится, да и тоже не уверена, что я оригинальную фразу верно поняла... В общем, помогите разобраться, плз! У "модераторского состава" самостоятельно не получилось
Если в переводе кто ещё какие ошибки заметит - тоже будем только рады замечаниям!