Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Испанских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
25.11.2010, 15:12
  #1
(Переведено) Monchy & Alexandra - Tú sin mí y yo sin ti
Olesya
Junior Member
 
Аватар для Olesya
 
Регистрация: 21.06.2010
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
Olesya is on a distinguished road
Hola! Помогите пожалуйста перевести эту песню на русский,а то боюсь вставлять перевод вдруг не правильно.....
вот испанский текст:
(Alexandra)

Esta distancia me hace infeliz

y duele amarte y estar sin ti..



(Monchy)

Tambien estoy viviendo esta situacion

sufro por no tenerte necesito tu amor..



(Monchy y Alexandra)

Tu y yo estamos sufriendo y es injusto

porque si nos amamos no estamos juntos

este amor se a converitdo en un tormento

Porque si yo te quiero no te tengo...



(Coro

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..



(Alexandra)

Yo no quiero estar sin ti me siento extraГ±a..

quiero despertar contigo en cada maГ±ana..



(Monchy)

Y yo vivo con tu nombre en mis palabras..

en mi mente siempre tu estas grabada..



(Coro

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..



(Monchy y Alexandra)

Tu y yo estamos sufriendo y es injusto

porque si nos amamos no estamos juntos

este amor se a converitdo en un tormento

Porque si yo te quiero no te tengo...



(Coro

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..



(Alexandra)

Yo no quiero estar sin ti me siento extraГ±a..

quiero despertar contigo en cada maГ±ana..



(Monchy)

Y yo vivo con tu nombre en mis palabras..

en mi mente siempre tu estas grabada..



(Coro

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..

No es justo que sufras tu sin mi que sufra yo sin ti amandonos asi..
Olesya вне форума   Ответить с цитированием
25.11.2010, 15:20
  #2
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 20
antonov7ya is on a distinguished road
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
25.11.2010, 15:32
  #3
kristina
Senior Member
 
Аватар для kristina
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Санкт-Петербург,Россия
Сообщений: 195
Вес репутации: 20
kristina is on a distinguished road
Так напишите свой перевод сюда, тут посмотрят правильный он или нет,если что-помогут.
__________________
Лекарство от скуки-это любопытство.Лекарства от любопытства не существует.
kristina вне форума   Ответить с цитированием
25.11.2010, 16:29
  #4
Olesya
Junior Member
 
Аватар для Olesya
 
Регистрация: 21.06.2010
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
Olesya is on a distinguished road
Да он точно не правильный,поэтому и не могу написать я просто не знаю перевод некоторых слов,знаю про что поётся в песни приблизительно а дословно не знаю....поэтому прошу помощи
Olesya вне форума   Ответить с цитированием
25.11.2010, 21:49
  #5
kristina
Senior Member
 
Аватар для kristina
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Санкт-Петербург,Россия
Сообщений: 195
Вес репутации: 20
kristina is on a distinguished road
Подправила немного текст.Вот так у меня получилось.Может кто посмотрит более опытным взглядом,т.к. я не уверена в некоторых строках.В принципе, песня с легким текстом и смысл у песни такой:тебе плохо без меня, а мне без тебя.

Tu Sin Mi Y Yo Sin Ti

(Alexandra)
Esta distancia me hace infeliz
y duele amarte y estar sin ti..
(Monchy)
Tambien estoy viviendo esta situacion
sufro por no tenerte necesito tu amor..
(Monchy y Alexandra)
Tu y yo estamos sufriendo y es injusto
porque si nos amamos no estamos juntos
este amor se a converitdo en un tormento
Porque si yo te quiero no te tengo...
(Coro)
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
(Alexandra)
Yo no quiero estar sin ti me siento extraña,
quiero despertar contigo en cada mañana..
(Monchy)
Y yo vivo con tu nombre en mis palabras..
en mi mente siempre tu estas grabada..
(Coro)
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
(Monchy y Alexandra)
Tu y yo estamos sufriendo y es injusto
porque si nos amamos no estamos juntos
este amor se a converitdo en un tormento
Porque si yo te quiero no te tengo...
(Coro)
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
(Alexandra)
Yo no quiero estar sin ti me siento extraña..
quiero despertar contigo en cada mañana..
(Monchy)
Y yo vivo con tu nombre en mis palabras..
en mi mente siempre tu estas grabada..
(Coro)
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..


Ты без меня и я без тебя.

(Alexandra)
Это расстояние делает меня несчастной,
И мне больно любить тебя и быть без тебя.
(Monchy)
Я тоже переживаю эту ситуацию,
Я страдаю из-за того, что не имею нужной мне твоей любви.
(Monchy и Alexandra)
Ты и я страдаем, и это несправедливо,
Потому что если мы любим, мы не вместе.
Эта любовь превратилась в мучение,
Потому что если я люблю тебя, у меня тебя нет...
(Припев)
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня,
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня,
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
(Alexandra)
Я не хочу быть без тебя, я чувствую себя тоскливо,
Я хочу просыпаться с тобой в каждое утро.
(Monchy)
И я живу с твоим именем в моих речах,
Ты отпечаталась в моем разуме навсегда.
(Припев)
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня,
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня,
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены
(Monchy и Alexandra)
Ты и я страдаем, и это несправедливо,
Потому что если мы любим, мы не вместе.
Эта любовь превратилась в мучение,
Потому что если я люблю тебя, у меня тебя нет...
(Припев)
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены
(Alexandra)
Я не хочу быть без тебя, я чувствую себя тоскливо,
Я хочу просыпаться с тобой в каждое утро.
(Monchy)
И я живу с твоим именем в моих речах,
Ты отпечаталась в моем разуме навсегда.
(Припев)
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены.
Это не справедливо, что ты страдаешь без меня
Что я страдаю без тебя, когда мы так влюблены
__________________
Лекарство от скуки-это любопытство.Лекарства от любопытства не существует.
kristina вне форума   Ответить с цитированием
25.11.2010, 23:24
  #6
Olesya
Junior Member
 
Аватар для Olesya
 
Регистрация: 21.06.2010
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
Olesya is on a distinguished road
Спасибо большое за помощь)))
Olesya вне форума   Ответить с цитированием
26.11.2010, 00:14
  #7
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 20
antonov7ya is on a distinguished road
sufro por no tenerte necesito tu amor.. -----здесь после tenerte пауза и получается .... я страдаю из-за того, что не имею тебя,,нужна твоя любовь

No es justo que sufras tu sin mi
que sufra yo sin ti amandonos asi..
здесь во второй строчке que sufra yo--будет---пускай страдаю я без тебя если мы любим так

Yo no quiero estar sin ti me siento extraña,,,,тоскливо---нет не правильно---надо странно,,,,,,,,,,,,,Я не хочу быть без тебя, я чувствую себя странно

Я хочу просыпаться с тобой в каждое утро----здесь без в
Я хочу просыпаться с тобой каждое утро
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
06.12.2010, 03:54
  #8
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 142
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Перевод выложен на сайте здесь: http://es.lyrsense.com/monchy_and_al...mi_y_yo_sin_ti
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
08.12.2010, 01:44
  #9
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 20
antonov7ya is on a distinguished road
РЕВОЛЮЦИЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!БЛИН
sufro por no tenerte чё тут выдумывать, если Kristina упустила кое что , то почему не поставить правильный смысл
Я страдаю из-за того, что ты не моя объясните мне что это правильно?
Раньше я уже писал, что это переводится страдаю из-за того, что не имею тебя тут нет вариантов,,,,,,

Yo no quiero estar sin ti me siento extraña тоскливо---бред------не переводится это так,,,,,,,,,РЕВОЛЮЦИЯ
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
08.12.2010, 02:35
  #10
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,640
Вес репутации: 166
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от antonov7ya Посмотреть сообщение
РЕВОЛЮЦИЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!БЛИН
sufro por no tenerte чё тут выдумывать, если Kristina упустила кое что , то почему не поставить правильный смысл
Я страдаю из-за того, что ты не моя объясните мне что это правильно?
Раньше я уже писал, что это переводится страдаю из-за того, что не имею тебя тут нет вариантов,,,,,,

Yo no quiero estar sin ti me siento extraña тоскливо---бред------не переводится это так,,,,,,,,,РЕВОЛЮЦИЯ
Уважаемый antonov7ya! На ночь так волноваться — черти сниться будут.

По поводу вашего перевода "не имею тебя" не соглашусь. В русском языке оборот преобретает несколько иное значение.

extraña исправила, благодарю.
Хотя вы будете не правы, настаивая, что влюбленной девушке без любимого человека не тоскливо.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:56.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot