Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

09.03.2015, 16:34
  #361
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Wow! Un momento e poi dico la mia.
Ma mentre mi sto concentrando sulla canzone, voglio chiedere a tutti e innanzitutto ai nostri cari emigranti che sentono meglio le frasi a doppio senso.
Secondo voi, cosa significa il verso "un calcio alla tv" nella canzone "Soli"?
Vuol dire "guardiamo una partita di calcio alla TV" oppure "diamo un calcio al televisore e lo facciamo volare fuori giù dal quarto piano come il telefono"?
Mi hanno detto che il significato giusto sia questo ultimo, ma non dovrebbe essere "un calcio al TV" cioè "al televisore"? Perché "alla TV" (alla televisione in generale) non è mica facile dare un calcio, è un concetto astratto e non può volare giù dal quarto piano
E poi pensavo che una partita di calcio non contraddicesse la serata romantica in Italia. Sono tutti fissati su questo gioco.

Un video carino per svagarsi un po':

Последний раз редактировалось Комарова Ольга; 09.03.2015 в 16:36.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 17:05
  #362
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Non ho mai pensato che nella parola "colibrì" l'accento va messo su "i".
Gli italiani le tenteranno tutte per essere diversi!
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 17:29
  #363
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
у испанцев тоже на посл. "и" ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 18:04
  #364
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Да, на последний звук "и", я не дописала)))
Хотела посмотреть, как по-латыни, а там трахилиды (trochilidae)
У французов, само собой, тоже колибри́, у немцев зато "кóлибри". Это мы, выходит, самые оригинальные!
Меня ещё веселило когда-то: у итальянцев "áвтобус", у испанцев "автобу́с", у нас "автóбус"! Всё перепробовали.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 18:36
  #365
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
а мне нравится бразильское - beija-flor ))
(хотя у них тоже есть класс. вариант, наряду с этим, и ударение как у нас)
один раз повстречаешь и уже не забудешь.
...как и неказистое borboleta - эта кракозябра - бабочка

Последний раз редактировалось Лада; 09.03.2015 в 18:39.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 18:43
  #366
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Борболету бы я угадала, это похоже на "farfalletta", а это уже красиво. А "beija-flor" подумала бы на цветок
А у англичан примитивно: "humming-bird", жужжащая птица.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 19:00
  #367
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
beija-flor - [птиц] целующий цветок. (у них колибри муж. рода) красиво! ))

фарфаллетта - красиво. ...фарфает, порхает )))) почти по нашему ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 19:08
  #368
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
beija-flor - [птиц] целующий цветок. (у них колибри муж. рода) красиво! ))
фарфаллетта - красиво. ...фарфает, порхает )))) почти по нашему ))
Ха! какого же ещё рода может быть колибри, если цветок женского, а он его цалует!)))
Сейчас Дима скажет, что это была серьёзная песня про политику а не про бабочек и цветочки

Последний раз редактировалось Комарова Ольга; 09.03.2015 в 19:11.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2015, 19:15
  #369
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
тоже верно! ))



это была весенняя версия, в исполнении женщин.
ладно, ушла я. ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
01.05.2015, 13:12
  #370
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Всяко слышала: "twittare" (писать в твиттере), "linkare" (давать ссылку), "googlare" (тут мы сходимся, в русском "гуглить" давно ассимилировалось), "chattare" (общаться в чате, у нас тоже есть "чатиться"), "fotoscioppare" (почему-то с двумя p) – само собой.
Но два слова меня сегодня просто вынесли: "ci facebookiamo" (! возвратный, по первому спряжению!) И "whatsappiare" или (особо трепетно с итальянским акцентом) "uozzappiare"!

Нужно время, чтоб привыкнуть.

А мы довольно ещё консервативны.
"Спишемся!" или "услышимся!" в таких случаях говорят. "Сконтактимся"/"сфейсбучимся"... Есть такое?
Русский фонетически сопротивляется, по звучанию будет навевать "скопытимся", "оскотинимся" и иже с ними.
Но всё равно нас это ждёт.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Беседка-курилка-болталка administrator Знакомство, общение 1539 01.03.2024 20:27
Болталка испанского раздела (склад "офф-топа" :)) antonov7ya Испанского языка 42 17.04.2011 22:59


Часовой пояс GMT +4, время: 18:06.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot