Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

06.06.2014, 23:40
  #21
Elis
Senior Member
 
Аватар для Elis
 
Регистрация: 10.10.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 498
Вес репутации: 33
Elis will become famous soon enough
да, если не фамилия, то переводится как "церкви"
Elis вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2014, 21:31
  #22
Aramis
Senior Member
 
Регистрация: 29.12.2013
Сообщений: 101
Вес репутации: 15
Aramis is on a distinguished road
посоветуйте хорошие песни у Julio Iglesias
Aramis вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2014, 22:17
  #23
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Aramis Посмотреть сообщение
посоветуйте хорошие песни у Julio Iglesias
А что для Вас "хорошие песни?
Ведь на вкус и цвет, как известно,...
А если нужны самые популярные, для этого есть сортировка по рейтингу.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2014, 23:28
  #24
Aramis
Senior Member
 
Регистрация: 29.12.2013
Сообщений: 101
Вес репутации: 15
Aramis is on a distinguished road
назовите самые популярные у Хулио Иглесиаса
Aramis вне форума   Ответить с цитированием
08.06.2014, 23:47
  #25
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Aramis Посмотреть сообщение
назовите самые популярные у Хулио Иглесиаса
http://es.lyrsense.com/julio_iglesias?rating
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.06.2014, 23:13
  #26
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Кто о чём, а я об этимологии деревьев
Стишок сегодня написала.
Весь день сажала туи (на работе), и думала, почему они так называются, и принято ли у испанцев так письма подписывать: "твой", "твоя", (как у англичан "yours"), а если да, то можно придумать сказку, в которой туя пишет кому-то письма и так и подписывается "Туя" .
И дереву так к тысячному стишок сложился:


"¡Hola, caro hermanito!
¿Como estas? Te necesito.
Yo – helada, inundada,
Tú – al sur... ¡no es honrado!
Como quiero ser plantada
Cerca de tu mar salado
Quizás me restituyera
La salud y fuerzas. Quiero
Que calor no te influya!
Un abrazo. Siempre.
Tuya"

"¡Hermanita! ¡Te extraño!
Yo estoy muy bien, me baño
En el mar, no está mal,
Tomo el sol, aspiro sal.
¡Qué más da! Te necesito.
Tu ajeno hermanito.
(Ven a verme una vez
¡Huye! ¡Prego!)
Tu ciprés"

"¡Te envidio! Ves el mar,
No te puedo olvidar.
No me pidas que yo huya
Crezco en la tierra .
Tuya"

"Me disculpo... Puede ser...
(tengo mucho que hacer)
Que escriba otra vez...
No hay tiempo...
Tu ciprés"

"Estoy triste. Hace frìo
Está cerca este río...
Es horrible que el fluya
Bueno... ¡Cuídate!
Muy tuya"

"¡Hola! Siempre ocupado…
Te recuerdo..."

"No es nada.
Está sano. Sé feliz.
Amo te y tu país,
Su calor y aire suyo.
Infinitamente.
Tuya"


Кипарис - ближайший родственник туи, брат-близнец, только в нашей полосе не растёт, он южный. Я их даже после всех сданных коллоквиумов по дендрологии не различаю.
Интересно, ошибок много?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.06.2014, 23:42
  #27
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Интересно, ошибок много?
Много
Но я в любом случае в шоке! Я на русском стихов сложить не в состоянии, а ты на испанском лихо складываешь!
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
09.06.2014, 23:48
  #28
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Блин.
А можно когда-нибудь, когда время будет, поподробнее?
Сама понимаю, что надо учить испанский, а времени нет. Так только, когда руки делом заняты, а мозг простаивает, балуюсь: складываю слова и смотрю: держатся/не держатся?

Гиблое дело, клнечно – без учебников, по наитию. Варюсь в собственных ошибках.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
10.06.2014, 00:51
  #29
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Блин.
А можно когда-нибудь, когда время будет, поподробнее?
Сама понимаю, что надо учить испанский, а времени нет. Так только, когда руки делом заняты, а мозг простаивает, балуюсь: складываю слова и смотрю: держатся/не держатся?

Гиблое дело, клнечно – без учебников, по наитию. Варюсь в собственных ошибках.
Что смогу, напишу. Чего не знаю, извиняюсь.
пока по первому стиху:

¡Hola, querido hermanito!
caro обращениях не используется.
(Я не встречала ни разу. Словарь говорит, будто это высокий штиль. Может, в сказках? Но в современном языке иначе как издевательство не воспринимается.)

¿Cómo estás? Te necesito. - просто ударение.

Estoy helada, inundada, Личное местоимение опускаем везде и всюду, а опустить глагол - совсем плохо.
[Сразу вспоминаю, как в El amor es una cosa simple Феро поёт: El amor una cosa simple es! Нужно же было обязательно глагол впихнуть, а он никуда не лез ]

Tú – al sur... Вообще не понимаю, что буквально ты имеешь в виду? Ты на юге? Estás en el sur. Ближе к югу? Estás cerca al sur.

¡no es honrado! -> ¡no es justo! - это ты хотела сказать Убей меня, не знаю, как объяснить, но honrado здесь не годится. Это не та "честность"

¡Cómo quisiera ser plantada - Не знаю, как объяснить, но я бы сказала таким образом.

Cerca de tu mar salado!
Quizás me restituyera
- про этот глагол ничего не знаю.

Знаю recuperar/recobrar. И со временем, я пока не соображу. Как у тебя было раньше - точно неправильно - у тебя условие было в настоящем, а его результат его выполнения - в прошлом
А сейчас, наверное, правильное время. Хотя...
La salud y las fuerzas.

Quiero
Que calor no te influya!
- Не уловила мысль. Что-то тут не так. Что значит: "Хочу, чтобы жара не оказывала на тебя влияния"? В какую сторону? Уже какое-то оказывает?
Un abrazo. Siempre.
Tuya"



Пока я выдохлась...

Последний раз редактировалось Островитянка; 10.06.2014 в 01:20.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
10.06.2014, 01:38
  #30
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Спасибо огромное за такой разбор!
Ух!!! Буду изучать, мне, чувствую, надолго хватит!

"querido" где-то встречала. Не помню, где.
Ты меня теперь всегда этими сказками попрекать будешь?)))
Да, тяжело взрослые книги осилить, а детские идут на ура и заслушиваются до состояния "наизусть", у меня весь словарный запас оттуда

Ударения забываю постоянно... Галочку себе поставила.

Опущения, наверное, по аналогии с русским вклинились. "Ты – на суше, я – на море...", ну и в строчку не лезли

Цитата:
Tú – al sur... Вообще не понимаю, что буквально ты имеешь в виду? Ты на юге?
"Ты на юге".
Я поняла.

"¡no es justo!" я хотела сказать, конечно же!
Я это даже понимаю. justo – справедливый, про ситуацию, honrado – про человека. Откуда у меня всплыло это слово?

Restituir – возвращать, нет? Два значения: "возвращать что-то" либо "восстанаваливать". Помню, мы в итальянском разделе спорили: "non mi restituisci il cuore" - это "ты не воскресишь моего сердца" (я к тебе равнодушен) или "ты не возвращаешь мне сердца" (совсем не равнодушен), казалось, что понять можно и так, и так.
А тут что "возвращать" (здоровье), что "восстанавливать" (и силы), мне показалось, что подходит.
Вообще да... Надо что-то другое. "recuperar" – знаю такой Хорошая мысля приходит опосля!


Дальше надо долго думать.
Про согласование я забыла напрочь, а условие нереальное, она ж не переедет. Я потому "restituyera" и вставила, изначально у меня был простой субхунтив и хорошая рифма к туе – "restituya", я этот глагол ради рифмы и брала. Но потом осенило, что imperfecto de subjuntivo как раз для таких случаев придуман, пришлось переделывать.

Про las fuerzas знаю, не влезло

Цитата:
Что значит: "Хочу, чтобы жара не оказывала на тебя влияния"?
Чтоб не страдал от жары, вестимо. Поняла, влияние может быть как отрицательное, так и положительное, днём на жаре казалось, что тут всё однозначно.
Цитата:
Уже какое-то оказывает?
Ну, субтропики, конечно, оказывает! А он из одного семейства с туей, та этот климат вообще не переносит, волнуется Чтоб не обгорел, не пересох.

Я ещё хотела добавить трагизма про две половинки одного вида (бывают деревья, у которых женские и мужские цветки находятся на разных особях, им для переопыления надо расти рядом), тогда бы получилась любовная трагедия "Как бы мне, рябине, к дубу перебраться", но туи однодо́мные, им сии страсти неведомы.


Оххх. Невероятное спасибо, Василина! Я представляю, каково разбирать бред русскоязычного человека на нерусском. Тоже выдохлась
Теперь надо это переварить!
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Chiacchierata italiana (болталка итальянцев) dima ryz Итальянских 613 25.03.2024 23:52
Беседка-курилка-болталка administrator Знакомство, общение 1539 01.03.2024 20:27
Околонепонятковая болталка anonimo Это можно сделать лучше! 13 29.11.2012 19:19
Зимне-новогодняя, новенькая, болталка :) Thomas Знакомство, общение 15 27.12.2010 14:23


Часовой пояс GMT +4, время: 20:48.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot