Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
01.10.2022, 14:18
  #28
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Никаких переносных значений слова bolero в этой песне не подразумевается.
Болеро здесь даже не танец (испанское болеро), это песня, романтическая баллада -- кубинское болеро.

http://www.cuba.com.ua/cuba-music/musica-bolero.html

Напоминаю, что альбом, который Вы переводите, называется Гавана.

Последний раз редактировалось Островитянка; 01.10.2022 в 15:23.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Нужна помощь с переводом DracoLich Английского языка 4 16.05.2015 09:14
помощь с переводом Светлана Артепалихина Английского языка 0 01.03.2014 19:02
помощь с переводом Светлана Артепалихина Английского языка 11 26.01.2014 16:06
Суахили. Нужна помощь с переводом Алена Сергеева Изучение языков 0 12.03.2013 16:47
Помощь с переводом нескольких строчек Nadya Английского языка 49 22.09.2010 19:55


Часовой пояс GMT +4, время: 12:33.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot