Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Творчество пользователей
Результаты опроса: Есть ли смысл в создании смешных пародий на лучшие переводы сайта
Да 5 26.32%
Нет 14 73.68%
Голосовавшие: 19. Этот опрос закрыт

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
04.12.2018, 11:14
  #211
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Записки возмущенного антрепренера (рассказывает друг).
(скопипащено у любимого блоггера, рассказ-афиша)

Не знаю, как там в Америках и Европах, но мои дети могут все! Они - лучшие! Если надо, чтобы все 36 человек прыгали с одной ноги - пожалуйста, надо, чтобы зал выл от удовольствия, - нет вопросов. В хорошие времена в нашем маленьком городке я есть цирк, театр, КВН, опера, балет и похоронная контора в одном флаконе. Драму и комедию даю бесплатно. Как-то раз во время спектакля с мягкого места зрительницы второго ряда свалились джинсы до колен, так у 120 учеников начальных классов даже мускул не дрогнул, спектакль-то был "Бременские музыканты". Я отбираю в труппу только тех, кто действительно может и умеет: два отставных КМС по художественной гимнастике, 4 танцора класса B детской группы по европейской программе, 15 отставных музыкантов, клоунов с камчатки большинства городских школ, сельских зазывал и скандалистов - все это вместе сплавляют в шоу режиссер и звукач. Преподаватели ВГИКа, МХТ, молодой набор театра Вахтангова пугливо приезжают на наши капустники за идеями.

Саратовский академический театр оперы и балета как-то вызвал нас на Ютубе на соревнование с таким же спектаклем как у нас. Опозорился через месяц - нам спонсоры позолотили все декорации за качество постановки. В конце батла на нас вышли даже федеральные ловцы педофилов! Увы, кроме как пригласить нас к себе на корпоратив, точнее - к своим детям, их фантазия не распространяется. Жаль, у нас еще много интересных задумок в области досуга правоохранительных органов.

Недавно от России нас пытались послать... В Европу. Во Францию, город Нант, на театральный европейский фестиваль. Во наивные!
Поймите правильно, но мэру нужен новый Мерседес, директору департамента культуры - новая шуба сезона 2019 из шиншиллы, а я с трудом на новый год купил Калину позапрошлогоднюю. А как еще мне поступать? У меня 15 спектаклей по госзаказу: 100 рублей мне, а подарки по 1000 за килограмм конфет - от департамента, а елка с Дедом Морозом - от мэра. И Дед Мороз он у нас такой, без десяти литров жидкого гелия по предоплате в сосуде Дьюара ни за что не приезжает.

Так что приходите к нам, мы никуда не поехали. И, кроме близлежащих деревень, вряд ли куда-то поедем. Если только правоохранительные органы снова не решат покатать на автомобилях "Тигр-р-р-р" по отделяющему нас от цивилизации бездорожью. У нас новая новогодняя программа, и план 300 000 на подарках на спектакль мне никто снижать не собирается. А где вы еще в стране за билет ценой в 1100 рублей увидите выступление чемпионов России? Ну где?

Ссылка на канал на Ютуб, если кто-то думает, что я пошутил.

https://youtu.be/Pp5M2nAoYl0?list=PL...rR81RaT3sgyT8d
https://youtu.be/9bGSsbX6RLs?list=PL...rR81RaT3sgyT8d
https://youtu.be/wRJE__ehvYE?list=PL...rR81RaT3sgyT8d
https://youtu.be/ENXPI63sqSI?list=PL...rR81RaT3sgyT8d
https://youtu.be/KFXkofiBv1U?list=PL...rR81RaT3sgyT8d
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 30.12.2018 в 17:46.
yura_graph вне форума  
08.12.2018, 23:14
  #212
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Ездить или не ездить - вот в чем вопрос!

Выражаю благодарность Светлане Артепалихиной за
хорошую идею в виде ее перевода.

Forever's just a matter of time, M. Bolton
(Пародия)

Как, черт возьми, все это начинается?
Старая, жестокая игра,
В которой, мы, кажется, не можем победить.
Она продолжается,
От бензоколонки до бензоколонки.

Любовь к автомобилям вытянула из нас все соки.
Я думал, мы на Тесле поклялись, что порвали с ней.
Я ошибаюсь?
Разве мы не расстались друзьями с электричеством?

Сколько жизней мы должны еще прожить,
Пока мы не посмотрим правде в глаза?

Мы срослись душой с автомобилем,
С гаражом, который не может нас отпустить.
Какое имеет значение, если всё бессмысленно,
Когда хлопаешь дверью на парковке?

Но если жизнь жестока,
А вечности у нас нет,
Мы будем знать, что мы попытались,
И эта вечность – лишь вопрос времени.

Так много любви к железной лошади,
Некого судить, никто не виноват.
Любовь ведь не заканчивается!
До какой степени отчаянна потребность ездить,
Которая все еще есть у нас!

Наша страсть к скорости ведет нас, как слепых,
Потому что автолюбители очень похожи!

Мы срослись душой с автомобилем,
С гаражом, который не может нас отпустить.
Какое имеет значение, если всё бессмысленно,
Когда хлопаешь дверью на парковке?

Но, если жизнь на дороге жестока,
А вечности у нас в запасе нет,
Мы будем знать, что мы попытались,
И попасть в хороший автомобиль – лишь вопрос времени.

Каждый раз, снова и снова, мы покупаем новую игрушку,
Мы давно прошли точку не возврата:
Лишь автомобильный бог знает,
Что мы отдали все наши силы, и даже больше,
Чтобы научиться ездить, но зачем, никогда не поймём.

Мы срослись душой с автомобилем,
С гаражом, который не может нас отпустить.
Какое имеет значение, если всё бессмысленно,
Когда хлопаешь дверью на парковке?

Но если жизнь на дороге жестока,
А вечности у нас в запасе нет,
Мы будем знать, что мы попытались,
И попасть в хороший автомобиль – лишь вопрос времени.

https://en.lyrsense.com/michael_bolt...matter_of_time
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 12.12.2018 в 16:01.
yura_graph вне форума  
10.12.2018, 13:34
  #213
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
ЛОМОВОЙ © Олег Ломовой
(Русская Народная)
Эй!?
Кто бензин купить не может
С голодухи локти гложет

До Кремля, с пикетом, может,
Выдвигаться - погоди?
Посиди со мной, будь ласка
Вот: чаек, сырок, колбаска
Это присказка, не сказка
Сказка будет впереди...
Слух прошёл в честном народе
Где-то за Уралом вроде
Иль, на родине Володи
(Там, где Невская волна)
Чушь творится, чертовщина:
Появилась мол машина,
Что для добычи бензина,
Из обычного... Г...
Автор - этой самой штуки -
Мастер «золотые руки»
Не замеченный в науке,
Неизвестный потому,
Аппарат даёт, собака
В час четыре полных бака
Принцип действия, однако
Непонятен никому
Вот из центра телеграмма
«Энто шо такое тама?
То есть Топливо из «хлама»?
(Ну... культурно говоря)
Разберитесь, доложите
Фото, схемы приложите
И машину - покажите
И - умельца-упыря
Губернатор шапкой машет:
«Аппарат Реально Пашет
Из г.... - бензин шарашит
Я с прибором проверял
Он гудит и жрать не просит
Всяк - сырьё - в утробу бросит
Стар и млад ему приносят -
Как бы... Биоматерьял
А умелец, этот, местный
Нам доселе неизвестный
То ли хитрый, то ли честный
Не нужна, представьте, мзда!
Аппарат надёжен, вечен
В Интернетах - рассекречен
Вам Кабзда, товарищ Сечин
Что там, «Сечин»... всем - Кабзда!»
А родные Регионы
Экономят миллионы
Льют в канистры и бидоны
Заправляют Трактора
В кошельках у Главных Мачо
По бензину - недостача
Или, говоря иначе,
Образуется дыра...
Нефть качать они умели
И с неё они - «имели»
Мягко спали, сладко ели
И внезапно: оба-на!
Никакого нет доходу
Потому, что у народу
Схема новая, по ходу:
Гнать соляру - из Г....
И кричат Трубовладельцы
На хрена стране - Умельцы?
Срочно надо стряпать «Дельце!»
Брать! Пытать!! Стрелять!! Пороть!!
Президент соображает:
«Г....кризис угрожает!»
И на место выезжает -
Инновацию бороть...
Всей страны руководитель
Натянул парадный китель
Сел в секретный истребитель
И буквально через час
Приземлился на полянке
Где: тазы, бидоны, банки
Россияне, россиянки
Ну... и Запах... в самый раз
Поздоровался с народом
Познакомился с Уродом
Кто таков? Откуда родом?!
Как работает Прибор?
Вижу! Чую!!! Что ж - неплохо
Вот устроил суматоху
Обогнал, подлец, эпоху
Это, братец, перебор...
Ведь, бензина дешевизна
Не полезна для отчизны
Экономика капризна
Надо ж это понимать
Не коси недобрым глазом
Я пришёл к тебе с указом
Этот «топливный Оргазм»
Разобрать и поломать...
Я всецело за науку
Но! Когда наука - в руку!
А с Г..... - такая штука:
Огорчаются - Друзья!
Надо с нефтью Осторожно
Все запутано и сложно
Гнать бензин - из нефти - можно
Из Г..... - пока НИЗЯ...
Кстати... г....схема эта
Применима для Ракеты?
Мне нужны твои Советы
Мне бы - к Марсу и Луне...
Что молчишь? Давай, «наука»
Потрудись на благо, сука
Может, скорость Гиперзвука
Достижима - НА Г....???
Решено! Напрасны споры
Нам нужны - Г....Моторы
Деньги! Мощности! Приборы!
Ты получишь - все что хошь
Завтра утром, спозаранку
Скинем - прямо на полянку
Но... Родимую «Нефтянку»
Раньше времени... НЕ ТРОЖЬ!!!
Обнял Президент умельца
За тщедушное, за тельце
И увёл... а Росгвардейцы -
Все красавцы, на подбор -
Налетели, набежали
Население разогнали
И машину разобрали...
Уничтожили прибор!
И опять у нас повсюду
Тяжело простому люду
Сказке места нет и чуду
И долгов растёт гора
Водку пей, воюй с Европой
Телевизору - похлопай
И Г.... - хоть кушай попой
А бензина - ни хера
Нефтяной товарищ, важный
Флэт купил... Пятиэтажный...
Ваш голодный стон протяжный
Слышен там едва-едва
Приуныли, хороняки?
Сказки это вам не враки...
Спать!!! Поскольку свет в бараке
Отключают в 22...

Цинк: https://vk.com/lomovoyoleg
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 10.12.2018 в 13:38.
yura_graph вне форума  
18.12.2018, 17:05
  #214
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Песня про новогоднюю девушку.

Kim Wilde - You Keep Me Hangin' On

(Пародия)

Отпусти меня с елки, детка.
Отойди от моей жизни, детка!
Ведь ты меня не любишь,
Я - просто игрушка на елке,
И, хоть ты мне не нужен,
Заставляешь меня на ней висеть.

Что ходишь вокруг да около,
Играя беззлобно с моим сердцем?
Уберись из моей жизни,
Позволь мне начать все сначала -
Позволь мне забыть тебя,
Так, как ты обо мне забыл.

Отпусти меня с елки, детка.
Отойди от моей жизни, детка!
Ведь ты меня не любишь,
Я - просто игрушка на елке,
И, хоть ты мне не нужен,
Заставляешь меня на ней висеть.

А ты говоришь, хоть мы и расстались:
"Давай останемся просто друзьями",
Но, как мы можем быть друзьями,
Понимая, что каждая встреча,
Только разбивает мое сердце
(И ничего мне с этим не поделать!)

Отпусти меня с елки, детка.
Отойди от моей жизни, детка!
Ведь ты меня не любишь,
Я - просто игрушка на елке,
И, хоть ты мне не нужен,
Заставляешь меня на ней висеть.

Ты еще уверен в том, что заботишься обо мне?
Освобождаю тебя от ноши,
И теперь, когда у тебя есть свобода -
Ты все еще хочешь меня удержать?
Ты не хочешь меня для себя,
Так позволь мне найти кого-нибудь другого...

Стань, наконец, мужиком!
Кажется, ты держишься за хвостик
Уже хлопнувшей хлопушки,
И тебе на меня наплевать!
Ты просто заставляешь меня висеть.

Убирайся из моей жизни,
Дай мне поспать ночью.
Ты меня совсем не любишь,
Ты просто заставляешь меня висеть.

Отпусти меня с елки, детка.
Отойди от моей жизни, детка!
Ведь ты меня не любишь,
Я - просто игрушка на елке,
И, хоть ты мне не нужен,
Заставляешь меня на ней висеть.
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)
yura_graph вне форума  
20.12.2018, 13:15
  #215
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Письмо преподавателю.

У американских студентов вчера кончилась сессия. Деканат показал письмо.

Цитата:
My name is Хххххх Ххххх and I am one of the students in your chem 302 class. I am currently not passing the class with the amount of points I have. However, I was wondering if there is any possibility to have my final exam grade as my final grade. I know it is a huge risk given that I do not know my final exam grade yet. I would like to explain the reasoning behind it so I hope you give a chance to read the email fully.

My undergraduate degree is in Biomedical Engineering and from the beginning, Organic chemistry has been a nightmare in my life. It took me a few tries to pass organic chemistry 1 and I have already taken orgo 2 a few times as well but haven't found success with it. I have never had as big of a challenge with any class other than organic chemistry and it is the only class that is keeping me from graduating. My graduation was supposedly in May 2018 and I was sure that I passed orgo 2. However, it was after I walked across the stage that I realized I didn't pass. Hence, I took it again this semester.

I took orgo 2 this semester on top of my graduate classes (from Master's in Product Innovation course at VCU daVinci center) while working 20 hours a week to maintain my visa status (I'm an international student) & to make progress on my start up medical device(Brise-solette). I want to share this with you because I want you to be aware of the workload I had on my plate this semester. I got A's in all my graduate level courses and have been successful at work & with my start-up (brise-solette was also featured in vcu news article last week). I want you to know that I am a hard-working student who struggles immensely when it comes to orgo2.

With everything going on (which I know is not a valid excuse), I know i initially didn't put as much effort as I should have in your class. By the time I realized I was getting in deep trouble (including the possibility of losing my student visa status and leaving the country if I don't pass the class), I started picking up the content and studied 3-4 hours every night up until the ACS - this is the reason why I feel confident that I have atleast passed the ACS and I am really hoping you consider using that grade as my final grade.

I came close to your office door many times during the semester but did not have the courage to take the extra step in to talk to you. I was too scared given my poor performance track with organic chemistry.... However, I would like to meet with you and explain myself in person as well if you give me the chance to after reading this e-mail. Please let me know if you are available to meet at all either today or tomorrow.

Thank you,

ххххххххххххххх
Вольное изложение текста.

Цитата:
Меня зовут Хххххх Ххххх. В настоящее время я заваливаю сессию с тем количеством очков, которые я имею. Тем не менее, мне было интересно, есть ли возможность улучшить мой итоговый балл. Да, я знаю, что иду на огромный риск, учитывая, что оценка за выпускной экзамен не выставлена. Причины моего поведения излагаю ниже.

Имею степень бакалавра в области биомедицинской инженерии.Органическая химия была ночным кошмаром моей учебы. Мне потребовалось несколько попыток, чтобы сдать органическую химию 1, и я уже проходил органическую химию 2 несколько раз, но безрезультатно. Я пролетел мимо моего года выпуска в мае 2018 года, будучи уверен, что прошел органическую химию 2. Однако именно после того, как я ознакомился с оценками, я понял, что не прошел. Поэтому я зубрил ее в этом семестре.

Я взял органическую химию 2 в этом семестре в дополнение к моим выпускным классам (на магистра инновационных продуктов в центре VCU daVinci), при этом работал 20 часов в неделю, чтобы сохранить визу, и запустить медицинское устройство (Brise-solette). Я пишу вам, потому что хочу, чтобы вы прониклись моими проблемами в этом семестре. Я получил A во всех моих курсах уровня выпускника и достиг успехов в моем стартапе (brise-solette удостоился упоминания в корпоративной газете). Я - трудолюбивый студент, боровшийся до конца за экзамен по органической химии 2.

Не ставя никому в вину все происходящее, я знаю, что не прикладывал столько усилий, сколько нужно. Я вляпался в большую неприятность (в том числе и в возможность потери студенческой визы, если я не сдам экзамен), достал учебники и учился 3-4 часа каждую ночь для прохождения экзамена Американского химического общества. И снова прошу о втором шансе сдать предмет.

В течение семестра, я много раз подходил к двери вашего кабинета, но у меня не хватало смелости сделать лишний шаг, чтобы поговорить с вами. Я был слишком напуган, учитывая мои плохие отношения с органической химией... Тем не менее, я хотел бы встретиться с вами и объясниться лично, если вы дадите мне такую возможность после прочтения этого письма. Пожалуйста, дайте мне знать, если вы готовы встретиться сегодня или завтра.

Друзья! У нас в России сессия только начинается. Пожалуйста, не будьте такой/таким студентом. Если всё образование сводить только к таким письмам, то где вы будете потом работать? Человек, написавший это письмо, не только отчислен, но и выгнан из страны, что абсолютно правильно. Я - на стороне преподавателя. Если хочешь чем-то заниматься, то занимайся, а не стой на пороге офиса с протянутой рукой! И еще, письма в деканат - они хранятся потом 10 лет...
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 30.12.2018 в 17:58. Причина: Добавляю русские комментарии
yura_graph вне форума  
30.12.2018, 02:06
  #216
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Реплика неизвестного автора на форуме

Современная обработка одной советской песни.

Мы легкие пути искали,
В госдуру, прорвавшись, зашли,
Законами всех застебали,
И право в собчачек собрали,
А всех, что иные, распяли,
И в Кемь, издеваясь, сослали,
Побили, отрихтовали,
Эфиров лишили, замяли.
И быстро дела порешали.
В Лондоны свалили, подмяли,
А остальных - замели.

И на нашем пути возникают
Молодые, как мы, города.
Становимся лучше и выше,
И падает бремя годов,
Коль дробь барабана услышим
И призыв огневой: «Будь готов!»

Спой песню, как бывало,
Отрядный завывала,
А я ее тихонько подхвачу.
И срок дадут нам новый -
Мы к подвигу готовы,
И нам любое дело по плечу!
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)
yura_graph вне форума  
30.12.2018, 02:08
  #217
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Фредди Меркьюри. Волшебство в одной кинопесне.

Благодарю Елену Кривову за поддержку
меня в грустные минуты творчества.


Как мановению,
Как по волшебству,
Все как будто — магия...

Пусть мечта как душа, и если цель — одна,
В ярком блике судьбы, быть она должна...
Словно фата моргана и магия.
А из потоков луч укажет путь,
Прожитый день назад не повернуть.
Словно фата моргана и магия.
Звон колокольный в ушах и голове —
Тебя позовет на радугу.
Словно фата моргана и магия.
В вечность путь ожиданием блеснуть, —
Нового дня взойдет сияние!

Как мановению,
Как по волшебству,
Все как будто — магия...

День уже скоро придёт!
И, безусловно, безумству, что сотнями длилось лет
Настанет конец.
Загорится огонь в душе у меня,
В нём высшая есть гармония!
Все как будто — магия...
Звон колокольный в ушах и голове —
Тебя позовет на радугу.

Как мановению,
Как по волшебству,
Все как будто — магия...

Любому безумству, что длилось тысячу лет
Скоро настанет, скоро наступит,
Скоро придет конец.
Все как будто — магия...
День уже скоро придёт!
Безумству, что длилось тысячу лет
Скоро наступит конец!
Как мановению,
Как по волшебству,
Все как будто — магия...
Магия, магия, магия, магия,
Хей, хой, хлей, это — магия.
Все как будто — магия...


Оригинал и перевод: https://en.lyrsense.com/queen/a_kind_of_magic#v2
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 30.12.2018 в 17:51.
yura_graph вне форума  
30.12.2018, 02:12
  #218
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Эпитафия на вызов скорой помощи



Спасибо Анастасии К. за идею перевода.
Unfinished (Barenaked Ladies)

Нам платят деньги, но это - не зарплата.
Нас отправляют, но только не в отпуск.
Занимаешь место, но не встаешь в очередь.
И, потерпев фиаско, идешь дальше без обременения.

В нашей стране чуточка предосторожности
Оберегает от большой растраты внимания.

Скорая возьмет тебя за руку, но не для брачного союза.
Изложит позицию, но только не диагноз.

В нашей стране чуточка предосторожности
Оберегает от большой растраты внимания.

Во всех возрастах,
На всех этапах
Моя карточка незаполнена.
Всё осталось незавершённым.

Я тянул время, живя под капельницей,
Делал так не ради развлечения.
Меня вернули в палату, но это была не эвакуация.
Я заключил с Богом договор, что завершу начатое.
Однако признаю факт: я был сбит с толку и одурачен.

В нашей стране чуточка предосторожности
Оберегает от большой растраты внимания.

Во всех возрастах,
На всех этапах
Моя карточка незаполнена.
Всё осталось незавершённым!

Оригинал и перевод: https://en.lyrsense.com/barenaked_ladies/unfinished
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)

Последний раз редактировалось yura_graph; 07.01.2019 в 14:43.
yura_graph вне форума  
07.01.2019, 14:55
  #219
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Репост рецензии на один известный фильм.
Русская история средних веков в доступных терминах.

https://shakko-kitsune.livejournal.com/1354235.html

Издевка над историей (о сценарии «Русь»)

В журнале «Знамя» № 12 за 1937 г. напечатан литературный сценарий «Русь», составленный П. Павленко совместно с режиссером С.М. Эйзенштейном. Главной темой сценария является Ледовое побоище — тема очень интересная и важная в историческом отношении.

ВНИМАНИЕ! ЭТО РЕЦЕНЗИЯ НА ПЕРВУЮ ВЕРСИЮ СЦЕНАРИЯ, А НЕ НА ИТОГОВЫЙ ФИЛЬМ

Тексту сценария предпослан список действующих лиц, в нем перечислено 22 лица, но из них только о немногих можно сказать, что они действительно могли участвовать в Ледовом побоище. Оставив в стороне действующих лиц, выведенных авторами, остановимся только на тех персонажах, имена которых заимствованы авторами сценария из каких-то источников. К их числу принадлежат: Александр Невский, Василий Буслаев (!), Гаврило Олексич, Твердило Иванович — псковский воевода, Брячиславна — жена Александра Невского, Иван Данилович Садко, Пелгусий, Амелфа Тимофеевна, Герман Валк, Берке — хан орды.

К сожалению, из всех этих персонажей только один Александр Невский может считаться действительно историческим лицом, остальные, как мы увидим, наделены авторами сценария такими чертами, которые уводят пас далеко от описываемых в сценарии исторических событий. Прежде всего можем уверить авторов сценария, что в 1242 г. ханом Золотой Орды был не Берке, а Батый. Берке же сделался ханом значительно позднее. Пелгусий, по сказанию о Невской битве, был старейшиной в Ижорской земле, а не монахом.

Но продолжаем дальше. В Пскове тревога: «На крепостной стене воеводы, владыко бранят начальника обороны Пскова боярина Твердилу Ивановича». Тут же и «пятисотенный» Павша, который предлагает «епископу» снять меч с изменника Твердилы. Можем уверить авторов сценария, что епископ в Пскове появился лишь с конца XVI в., о должности же «пятисотенного» известно только авторам сценария: такой должности в Пскове и Новгороде не было.

Третья глава начинается с описания торга в Новгороде. Это описание стоит привести целиком:
«Новгород справляет пышный торг. Как в праздник, весел город. Шумят ряды. Купцы поют у прилавков. Там перс бьет в бубен, там индус играет тягучую песню на странной дудке; там варяжин поет, там швед выставил тройку певцов, за ним старается грек. Половчанин показывает дрессированного медведя. Хором поют поволжане-хлебовики. Веницейский купец в атласе играет на мандолине, поет серенаду. Иноземные купцы, сидя в кружале, пьют эль. Шумно, весело, беспечно на ярмарке. Грудами лежат кожи, лисьи и собольи меха, зерно, плотничьи поделки. Богомазы торгуют иконами и тут же пишут их на удивление всем проходящим. Кузнецы куют кольчуги и, как портные, сняв мерку с покупателя, тут же изготовляют ему, что надо» (стр. 109).

Город, конечно, может быть, как «в праздник весел», но кого только не привело в Новгород полное невежество авторов сценария, и притом в 1242 г., когда вся Европа боялась татарского нашествия. Приехал сюда венецианский купец, хотя Новгород не торговал с Венецией. Через пожарища южнорусских городов добрался грек. Половчанин приехал тоже. Он привел с собой из безлесной степи медведя, так как в этих зверях на лесистом севере, по-видимому, ощущался больший недостаток. Приехал и какой-то «варяжин». Не путайте его с варягом, ведь варяги — скандинавы, а между тем только что было сказано, что швед уже выставил трех певцов, шведы же, как известно, — тоже скандинавы.

Зачем же явились эти разноплеменные купцы? Торговать? Нет. Они приехали в Новгород, преодолев великие опасности, чтобы устроить дивертисмент в подражание соответствующему акту из оперы «Садко»: веницейский гость с мандолиной, перс с бубном, индус с дудкой. Тут же на базаре делают кольчуги удивительно ловкие мастера, которым могут позавидовать наши «холодные» сапожники. Но лучше всех торгует Садко, у него на лабазе вывеска: «Иван Данилович Садко, из персидских земель прибыл». Совсем Кит Китыч из пьесы Островского или из рассказов Горбунова! Дело только в том, что о вывесках в XIII в. нам ничего не известно, а вывески XIX в. уже давно и многократно описаны.

Впрочем, авторы быстро кончают с ярмаркой и тут же, на площади, устраивают вече, которое решает призвать князя Александра для борьбы против немцев. Свое путешествие по историческим дебрям авторы продолжают и далее во всех 18 эпизодах, или главах, сценария. Скучно следить за всеми несообразностями сценария.

В пятой главе на мосту через Волхов бьются меньшие и большие. «Меньшие» — за призыв Александра, «большие» — за «сговор с немцами» (стр. 113). В действительности и большие и меньшие шли против немцев, князя же Александра поддерживали не меньшие, а большие. Вообще авторы сценария совершенно напрасно придают Александру несвойственные ему демократические черты. В драке на мосту, конечно, участвует Василий Буслай.

В шестой главе показано, как немцы распоряжаются в Пскове. Твердило ездит в санях, запряженных девушками, как легендарный обрин начальной летописи. Редкие прохожие падают на колени при проезде Твердилы и т. д. И это русский гордый древний Псков! Только полное историческое невежество и извращенное воображение авторов сценария могло позволить себе так унизить великий народ, который и в самые тяжелые годы своей истории не позволял над собой издеваться.

В одиннадцатой главе происходит таинственный обряд: Твердилу «рукополагают» в рыцари. В числе присутствующих находятся и некие «нормандские рыцари», происхождение которых известно только авторам сценария.

В двенадцатой главе по полям несется кибитка. «В ней посол хана. Он сидит, заглядывает в ящик. Там перстень, аркан и кинжал. Улыбаясь глядит он на разгромленную Русь» (стр. 122). Сомневаемся, чтобы посол хана мчался в кибитке. Не только воины, но даже духовенство на Руси обычно ездили верхом на конях: за отсутствием хороших дорог трудно было мчаться в кибитке. Перстень, аркан и кинжал взяты авторами сценария из какого-то романа; непонятно, зачем они понадобились в историческом сценарии.

Следует остановиться также и на языке сценария. Язык древней Руси отличался рядом особенностей и не всегда поддается современной интерпретации. Авторы сценария вовсе не обязаны были стилизовать язык, которыми говорят действующие лица, под язык XIII в. Но они обязаны были найти способы передать характерные особенности языка XIII в. У авторов сценария был прекрасный образец воспроизведения древнерусского языка, правда более позднего времени, — это язык «Бориса Годунова» Пушкина. А ведь Пушкин писал более 100 лет тому назад, когда русская филология почти не существовала. Однако он не сделал ни одного анахронизма, и не только потому, что он был гениальным художником, но и потому, что он старательно изучал древнерусский язык.

Иначе поступили авторы сценария. Они решили, что древнерусский язык — это язык лавочников Лейкина и купцов Островского, сдобренный кроме того жаргоном Остапа Бендера из «Двенадцати стульев».

Так, например, Буслай говорит: «Ну, как так — не знаю... Чего вола за хвост тянуть» (стр. 110). В сценарии находим такие перлы: «Нам, брат, война ни к чему» (стр. 111); «У—у, оголец» (!); «И мертвых нас не возьмете, душу вашу язви» (стр. 127).

А вот как разговаривает сам Александр Невский: «В чем их секрет?» (стр. 121); «Я князь-лапотник. Не как вы, эля (!) не пивал, сластей заморских не пробовал» (стр. 117); или «войну воевать — не комедь ломать» (стр. 118). Что можно прибавить к этому языку, разве сказать вместе с авторами: «Сценарий писать — не комедь ломать». Заметим, что само понятие комедии не было известно на Руси XIII в.

Совсем уж странным языком говорят татары. Авторы сценария заставляют их беседовать ломаным языком, заимствованным из шовинистических анекдотов: «Орда наша езжай, там работа много есть» (стр. 108); «Буюк адам, якши адам»; «Он шведов бил, а нас чехи били» и т. д. (стр. 119). От татар не отстают и немцы: «Зер гут лошадка. Корош, корош» (стр. 116); или «О, шорт» (стр. 116); не отстает и перс: «Весели город, красива город» (стр. 112).

Во время Ледового побоища «в новгородских полках шептали, ахали, ругались» (стр. 123); «закричали, заматерились новгородские ловкачи» (стр. 124). Убогая, лапотная Русь глядит отовсюду у авторов сценария. Все народы сильнее ее, все культурней, и только «чудо» спасает ее от немецкого порабощения. Как все это далеко от исторической действительности. Железные полки новгородцев и псковичей побеждали немцев и шведов не «чудом», как это хотят доказать авторы сценария, а своим мужеством и любовью к родине. Ледовое побоище — это только важнейшее звено в цепи побед русских над немцами. И это прекрасно понимали современники.

Вот в каких словах современник описывает Ледовое побоище: «По победе Александрове, яко победи короля (шведского), в третий год, в зимнее время, поиде на землю Немецкую в силе велице, да не хвалятся рекуще: «укорим словенский язык». Уже бо бяше взят город Плесков и тиуни у них посажени. Тех же князь Александр изыма, и град Псков свободи и опленяя землю их повоева и пожже и полону взят без числа, а овых изсече. Инии же гради совокупишася немечьстии и реша: «поидем, победим Александра и имам его руками своими». Егда же приближишися и очютиша их стражие, князь же Александр ополчився поиде противу их и множеством обоих вои покрыша озеро, глаголемое Чюдское... Тако у князя Александра множество храбрых людей... бе суббота тогда, восходящу солнцу, и соступишася обои войска и бысть сеча велика и зла... возвратися с победою князь Александр славною». Если бы авторы сценария серьезно поработали над историческими источниками, они сумели бы понять красоту и величие нашего прошлого и могли бы создать сценарий, достойный имени «Русь» и великого исторического прошлого русского народа.

М. Н. Тихомиров
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)
yura_graph вне форума  
09.01.2019, 16:20
  #220
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 427
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Когда в песне 100 смыслов

Gintare (Jautakaite) - Gondolas
(Пародия)

Выражаю благодарность Li307, Art Hope, Анастасии K. и БлэкАуту за
отличное переводообеспечение!


Кактусы

Разве я тебе не говорила - ты будешь плакать?
Разве я тебе не говорила,
Когда листья становятся иголками,
Так красиво, так красиво...
Только для тебя, небо такое голубое,
Словно глаза ребёнка.

Ни прощаний, ни расставаний.
Держи мою руку, а я
Закрою глаза,
Подумаю об этом месте,
Таком непохожем на другие места на Земле.

Ты и я, тихо идём куда-то в неземное туда-то,
Где закат умрет в бокале вина.
В тот миг, который окажется божественным.
Закрывай глаза, думай обо мне, навсегда
О кактусах там, в небесах.

Кактусы раскачиваются и раскачиваются.
Кактусы вечно парят.
Уносят нас в вечность над пустыней.
Кактусы парят в тумане
И уносят нас в рассвет,
Заставляя нас желать, чтобы желание длилось вечно...

Ни прощаний, ни расставаний.
Держи мою руку и, пожалуйста,
Закрывай глаза, думай обо мне, навсегда
О кактусах там, в небесах.

Кактусы раскачиваются и раскачиваются.
Кактусы вечно парят.
Уносят нас в вечность над пустыней.
Кактусы парят в рассветном тумане
И уносят нас в рассвет,
Заставляя нас желать, чтобы это длилось вечно.
Ни прощаний, ни расставаний.
Они уносят нас сейчас и навсегда.
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)
yura_graph вне форума  
Закрытая тема

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 13:23.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot