Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Немецкого языка
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
18.02.2021, 11:19
  #1
Что бы это значило, подскажите, знатоки :)
Alexobos
Member
 
Аватар для Alexobos
 
Регистрация: 17.03.2019
Адрес: Россия, МО
Сообщений: 49
Вес репутации: 0
Alexobos will become famous soon enoughAlexobos will become famous soon enough
В песне Annett Louisan "Eine Frage der Ehre" встретился такой оборот.
Выскажитесь, пожалуйста, насколько правильно я его понимаю.

Das Gespräch steht auf der Kippe
Und schon wächst die Unterlippe
Ihr Gesicht stürzt von der Klippe, weil sie keiner versteht
Разговор на грани,
И уже обиженно выпячивается нижняя губа,
Она аж спа́ла с лица, оттого что никто ее
не понимает.

Заранее благодарен.
Alexobos вне форума   Ответить с цитированием
18.02.2021, 12:38
  #2
Tori141
Member
 
Аватар для Tori141
 
Регистрация: 27.04.2016
Сообщений: 74
Вес репутации: 8
Tori141 is on a distinguished road
Бегло прочитав весь текст песни, бросилась в глаза строчка Dann tut sie sich was an und du bist schuld (потом она что-то с собой сделает и это твоя вина) наводит на мысль о том, что строчку Ihr Gesicht stürzt von der Klippe можно перевести буквально "она бросается с обрыва".
Tori141 вне форума   Ответить с цитированием
18.02.2021, 16:33
  #3
Alexobos
Member
 
Аватар для Alexobos
 
Регистрация: 17.03.2019
Адрес: Россия, МО
Сообщений: 49
Вес репутации: 0
Alexobos will become famous soon enoughAlexobos will become famous soon enough
Если уж бросаться, то - в бой??
Ведь эти строки - всего лишь начало первого куплета, капитулировать и "что-то с собой делать" рановато, надо сначала повоевать
Alexobos вне форума   Ответить с цитированием
18.02.2021, 22:32
  #4
Фыр
Senior Member
 
Аватар для Фыр
 
Регистрация: 01.02.2016
Сообщений: 275
Вес репутации: 17
Фыр will become famous soon enough
Мысли вслух:

Разговор на повышенных тонах
Она вот-вот расплачется
На лице обида - её не понимают
Фыр вне форума   Ответить с цитированием
19.02.2021, 15:05
  #5
Alexobos
Member
 
Аватар для Alexobos
 
Регистрация: 17.03.2019
Адрес: Россия, МО
Сообщений: 49
Вес репутации: 0
Alexobos will become famous soon enoughAlexobos will become famous soon enough
Большое спасибо!
Alexobos вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2021, 17:36
  #6
Katzerina
Junior Member
 
Регистрация: 26.08.2019
Сообщений: 12
Вес репутации: 0
Katzerina is on a distinguished road
Подскажите пожалуйста, что может означать фраза
Ich darf dir zwar die Zeit aber nicht die Uhr stehn.
Контекста, к сожалению толкового нет. В песне просто перечисляется, что запрещено или не принято делать в обществе и конкретно к этой фразе больше ничего не привязано.
Katzerina вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Есть знатоки ретро? Буковка Поиск редкостей 2 25.02.2019 19:41
Что бы это значило? Tatiana.K Французского языка 2 01.02.2019 02:34
Есть среди нас знатоки японского? maximawriter Знакомство, общение 4 15.09.2016 15:18
Подскажите, пожалуйста Mika_Brunette Английского языка 1 10.09.2015 12:13
Подскажите кто исполняет... MariaS Поиск редкостей 1 27.09.2010 17:09


Часовой пояс GMT +4, время: 13:36.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot