Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

30.01.2012, 15:16
  #1001
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,151
Вес репутации: 103
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Из обратной связи от Инны:

"спасибо!!! Вы очень нужны. Мне - позарез. Успехов и удачи!!!"
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
31.01.2012, 22:38
  #1002
Макеевна
Junior Member
 
Аватар для Макеевна
 
Регистрация: 04.01.2012
Адрес: Самара
Сообщений: 16
Вес репутации: 0
Макеевна is on a distinguished road
Отправить сообщение для Макеевна с помощью ICQ
Благодарю Юрия Шагурина за такой интереснейший перевод песни Шарля Трене Mamzelle Clio))) Много раз смотрела как он её пел и по жестам и мимике чувствовала, что он показывает какую-то интересную историю, но не знала о чем. А вы мне помогли узнать)))
Макеевна вне форума   Ответить с цитированием
01.02.2012, 11:59
  #1003
Юрий Шагурин
Senior Member
 
Аватар для Юрий Шагурин
 
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Россия. Иваново
Сообщений: 102
Вес репутации: 14
Юрий Шагурин is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Макеевна Посмотреть сообщение
Благодарю Юрия Шагурина за такой интереснейший перевод песни Шарля Трене Mamzelle Clio))) Много раз смотрела как он её пел и по жестам и мимике чувствовала, что он показывает какую-то интересную историю, но не знала о чем. А вы мне помогли узнать)))
Всегда пожалуйста. Я, в свою очередь, хочу поблагодарить модератора LaRousse за её внимание и помощь в работе над данным переводом.
Юрий Шагурин вне форума   Ответить с цитированием
01.02.2012, 13:04
  #1004
Elis
Senior Member
 
Аватар для Elis
 
Регистрация: 10.10.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 498
Вес репутации: 30
Elis will become famous soon enough
Лада, большое Вам спасибо за перевод песни Cucurrucucú, paloma. Песня мне очень нравится, сама хотела перевести и даже пыталась, но так красиво не получилось
Elis вне форума   Ответить с цитированием
03.02.2012, 22:49
  #1005
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,638
Вес репутации: 165
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Elis Посмотреть сообщение
Лада, большое Вам спасибо за перевод песни Cucurrucucú, paloma. Песня мне очень нравится, сама хотела перевести и даже пыталась, но так красиво не получилось
Elis, благодарю за оценку!

Песня и вправду не из легких. И я с ней посидела прилично. Не сразу понятно, кто там где. И наверное, не столько интерес к песне был, сколько желание уговорить её.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
04.02.2012, 04:29
  #1006
Ето мечта....
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
savage only you текст огромноє спасибо!!!
  Ответить с цитированием
04.02.2012, 14:49
  #1007
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
огромное вам спасибо! теперь я смогу выучить эту песню и хоть немного узнаю произношение немецкого!
  Ответить с цитированием
06.02.2012, 20:32
  #1008
Юрий Шагурин
Senior Member
 
Аватар для Юрий Шагурин
 
Регистрация: 17.08.2011
Адрес: Россия. Иваново
Сообщений: 102
Вес репутации: 14
Юрий Шагурин is on a distinguished road
Замечательная песня http://it.lyrsense.com/paola_chaira/hey Большое спасибо PrimaVera за перевод!
Юрий Шагурин вне форума   Ответить с цитированием
08.02.2012, 10:40
  #1009
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Очень понравился перевод песни Испанка Хулио Иглесиаса.Спасибо Вам - теперь немного начинаю некоторые слова понимать и даже фразы. Очень приятный перевод!
  Ответить с цитированием
08.02.2012, 11:07
  #1010
Elis
Senior Member
 
Аватар для Elis
 
Регистрация: 10.10.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 498
Вес репутации: 30
Elis will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
Elis, благодарю за оценку!

Песня и вправду не из легких. И я с ней посидела прилично. Не сразу понятно, кто там где. И наверное, не столько интерес к песне был, сколько желание уговорить её.
я эту песню давно уже слышала , но она ни впечатления не производила, ни желания перевести не возникало. а тут услышала её в таком исполнении, что захотелось и понять, и разобраться, что там в ней к чему. Так что спасибо! благодаря Вашему переводу, у меня отпала необходимость это делать самой :-D
Elis вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 16:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot