Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше!
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
31.08.2011, 14:10
  #221
LaRousse
Super Moderator
 
Аватар для LaRousse
 
Регистрация: 31.05.2010
Сообщений: 1,430
Вес репутации: 71
LaRousse will become famous soon enough
Отправить сообщение для LaRousse с помощью ICQ
Алена, я Вам в личку написала.
LaRousse вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2011, 14:48
  #222
Aneksunamun
Senior Member
 
Регистрация: 12.07.2011
Адрес: Ukraine, Lviv
Сообщений: 176
Вес репутации: 20
Aneksunamun is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Алексей Посмотреть сообщение
1. "грамматические ошибки в моих текстах могут присутствовать по причине того, что я никогда в жизни не изучала грамматики русского языка" - народ безмолвствует...
Эээ, лишь один вопрос, а то я не совсем поняла: а почему безмолвствует?? Ведь это правда..
__________________
Dead'n'Gone
Aneksunamun вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2011, 18:31
  #223
Олег Лобачев
Senior Member
 
Регистрация: 17.04.2010
Сообщений: 857
Вес репутации: 53
Олег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really nice
По-моему, Анна грамотно пишет по-русски, я бы никогда не подумал,
что она украинка. Каких-то грубых ошыбок я лично у нее не вижу
Олег Лобачев вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2011, 18:54
  #224
Олег Лобачев
Senior Member
 
Регистрация: 17.04.2010
Сообщений: 857
Вес репутации: 53
Олег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really nice
И стал старик кликать Золотую рыбку.
А.С. Пушкин, первый русский компьютерный писатель.
Олег Лобачев вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2011, 19:12
  #225
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Олег Лобачев Посмотреть сообщение
По-моему, Анна грамотно пишет по-русски, я бы никогда не подумал,
что она украинка. Каких-то грубых ошыбок я лично у нее не вижу
Олег, не в обиду Анне снова, но:
- ты видишь только переводы, прошедшие модерацию
- с большой вероятностью, немного подправленные модератором(-ами) при приёме на сайт...

Кроме того, к переводам Анны в прозе, ни Алексеем, ни модераторами других разделов, каких-то серьёзных претензий и не высказывалось здесь:

Цитата:
Сообщение от Алексей Посмотреть сообщение
... Ключевая фраза моего предыдущего послания: "У Вас отлично получается переводить и без претензии на поэзию".

Последний раз редактировалось Cloudlet; 31.08.2011 в 19:15.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2011, 20:18
  #226
Олег Лобачев
Senior Member
 
Регистрация: 17.04.2010
Сообщений: 857
Вес репутации: 53
Олег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really nice
Я ее переводов вообще не видел. Я читал то, что она мне лично писала, например
Олег Лобачев вне форума   Ответить с цитированием
31.10.2011, 13:18
  #227
Перевод исчез
Aneksunamun
Senior Member
 
Регистрация: 12.07.2011
Адрес: Ukraine, Lviv
Сообщений: 176
Вес репутации: 20
Aneksunamun is on a distinguished road
Уважаемая администрация (или модераторы), у меня огромная проблема. Вчера вечером я прислала на модерацию 2 перевода Alice Cooper. Один из них еще там, второго нет. Песня называлась "You’re my temptation". В принятых переводах отображается белая картинка "no image" без любого названия песни. В разделе "Наши авторы" в списке под моим именем значится 96 английских переводов, а на личной страничке - 95. Этого перевода там нет. Скрины прилагаю ниже. Разберитесь с этим, пожалуйста.
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: Безымянный111.jpg
Просмотров: 481
Размер:	77.3 Кб
ID:	623   Нажмите на изображение для увеличения
Название: Безымянный222.jpg
Просмотров: 438
Размер:	79.2 Кб
ID:	624   Нажмите на изображение для увеличения
Название: Безымянный333.jpg
Просмотров: 437
Размер:	100.6 Кб
ID:	625  

Последний раз редактировалось Aneksunamun; 31.10.2011 в 13:25.
Aneksunamun вне форума   Ответить с цитированием
31.10.2011, 13:46
  #228
VladimiR
Super Moderator
 
Регистрация: 17.09.2010
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 108
VladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the roughVladimiR is a jewel in the rough
Отправить сообщение для VladimiR с помощью Skype™
Перевод на сайте.
VladimiR вне форума   Ответить с цитированием
31.10.2011, 15:01
  #229
Aneksunamun
Senior Member
 
Регистрация: 12.07.2011
Адрес: Ukraine, Lviv
Сообщений: 176
Вес репутации: 20
Aneksunamun is on a distinguished road
Большое спасибо! Теперь все в порядке.
Aneksunamun вне форума   Ответить с цитированием
08.11.2011, 14:50
  #230
alianor
Junior Member
 
Регистрация: 05.06.2011
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
alianor is on a distinguished road
Здравствуйте вчера вечером я прислала перевод песни группы 8mm - Angel а сегодня увидела её в разделе заявки на перевод, не могли бы вы объяснить почему так получилось, или если в моём переводе содержатся ошибки написать об этом в личку, чтобы я могла доработать перевод. Спасибо.
alianor вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 21:56.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot