Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

23.11.2010, 07:16
  #1
Tú tienes que ser mía
BlackPerro
Member
 
Регистрация: 22.08.2010
Сообщений: 38
Вес репутации: 0
BlackPerro is on a distinguished road
Название песни Tu tienes que ser mia переводится как- ты будешь моей или ты, чтобы быть моей?)

Как перевести mala mia - плохая моя или бедная моя?

No es que yo sea un caripelao
es que tú te ves bien a mi lao

mala mia si sueno humillao(и как полностью эта строчка переводится?)

la curva de tu cuerpo me tiene transtornao

На случай..

Последний раз редактировалось BlackPerro; 23.11.2010 в 07:19.
BlackPerro вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 16:18
  #2
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от BlackPerro Посмотреть сообщение
Название песни Tu tienes que ser mia переводится как- ты будешь моей или ты, чтобы быть моей?)
Tú tienes que ser mía = Ты должна быть моей
Оборот "tener + que + verbo(глагол)" переводится как "должен(-на) ... "

Цитата:
Сообщение от BlackPerro Посмотреть сообщение
Как перевести mala mia - плохая моя или бедная моя?
Нужен контекст. В целом обычно "mala" - это "плохая", а не "бедная". Бедная-несчастная обычно "pobre".
А mía всегда пишется с графич. ударением.

Цитата:
Сообщение от BlackPerro Посмотреть сообщение
No es que yo sea un caripelao
es que tú te ves bien a mi lao
Здесь
caripelao = caripelado (совсем незнакомое мне слово, если честно, в словарях кроме "капуцин" другого перевода не нашла )
lao = lado
"Дело не в том, что я похож на капуцина,
А в том, что ты отлично смотришься рядом со мной"
примерно так...

Цитата:
Сообщение от BlackPerro Посмотреть сообщение
mala mia si sueno humillao(и как полностью эта строчка переводится?)
sueno или sueño? Глаголы "sonar" = "звучать", и "soñar" = "мечтать", "видеть сны", "грезить" и т.п. имеют весьма разный смысл
humillao = humillado (как и в примерах выше, "d" опущено).
Я не понимаю смысла этой строчки отдельно от остального текста, точнее, я его в ней не вижу. По сомнением даже "si" ("если") или "sí" ("да") там...

Цитата:
Сообщение от BlackPerro Посмотреть сообщение
la curva de tu cuerpo me tiene transtornao
Я не нашла такого глагола - transtonar... знаю tranformar, например. С ним смысл может быть примерно такой.
Если романтично-возвышенно: "Линии твоего тела преобразили меня" или "Изгибы твоего тела заставили меня измениться"
или т.п.
А если телесно-приземлённо (а, я так понимаю, вся песня наверняка, далека от романтичной возвышенности, как обычно ), то смысл фразы, видимо, в том, что герой "трансформировался" так, чтобы совпадать со всеми выпуклостями и впадинами её тела... даже не знаю, как это покороче сказать по-русски.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 20:16
  #3
BlackPerro
Member
 
Регистрация: 22.08.2010
Сообщений: 38
Вес репутации: 0
BlackPerro is on a distinguished road
Спасибо большое Cloudlet!)
Буду знать,то переводила как :иметь ,имеется-tiene и que отдельно.

А в песне так и слышится sueno ох ( если звучишь...) повыдумывает слов,что не перевести потом.

Вот текст(но наврятли внесет ясность)

Tú tienes que ser mia, de noche y de dia
si ese tipo mas no tiene cria
desde que estas con él duermes fria
y él no te da lo que yo te daria
No es que yo sea un caripelao
es que tú te ves bien a mi lao
mala mia si sueno humillao
la curva de tu cuerpo me tiene transtornao


"трансформировался" так, чтобы совпадать со всеми выпуклостями и впадинами её тела"
хи,сливаться воедино телами как мазайка =D

Главное мне разъяснили как название переводится и mala mia, буду считать как плохая моя =Р
BlackPerro вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 22:36
  #4
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
мне так кажется что mala mía -вроде как злодейка,чертовка
эта строчка - mala mía si sueno humillao - чертовка моя,может это звучит обидно (оскорбительно\унизительно \высокомерно и тп)

типа того

humillao=humillado
caripelao=caripelado
a mi lao=a mi lado
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 22:47
  #5
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
Tú tienes que ser mia, de noche y de dia
si ese tipo mas no tiene cria
desde que estas con él duermes fria
y él no te da lo que yo te daria
No es que yo sea un caripelao
es que tú te ves bien a mi lao
mala mia si sueno humillao
la curva de tu cuerpo me tiene transtornao



Ты должна быть моей,ночью и днем
Ведь этот тип такой неряха
С тех пор как ты с ним, ты дрожишь по ночам
И он не дает тебе то,что дал бы я
...........
Просто ты хорошо смотришься рядом со мной
Чертовка моя,может это звучит нагло (?)
Но изгибы твоего тела сводят меня с ума ( тут не tranformado, a trastornado просто опечатка, я думаю)

Последний раз редактировалось Алена Сергеева; 24.11.2010 в 00:33.
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 22:57
  #6
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
вообще не советую браться за такие песни,если пока плохо знаете испанский. то латиноамериканская музыка, порой не сразу понимаешь,даже если хорошо языком владеешь, в таких псенях обычно сленга много, можно налажать с переводом.
лучше сначала браться за песенки попроще,чисто испанских исполнителей
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
23.11.2010, 23:30
  #7
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 21
antonov7ya is on a distinguished road
Caripelado---cuando una persona es tranquila o hace algo sin tener verguenza ninguna так говорят в колумбии
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
24.11.2010, 00:32
  #8
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
а. пардон, с капуцином мы тут намудрили
ну значит получается так:

Не то,чтобы я бесстыжий,
Просто ты хорошо смотришься рядом со мной.
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
24.11.2010, 01:09
  #9
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 21
antonov7ya is on a distinguished road
тут совсем немного, но чёйто не так

si ese tipo mas no tiene cria---ну с неряхой тут перебор,,,,этот чувак обычно не стесняется в выражениях и поёт о своём сопернике в данном случае скорее всего, что тот уже не в состоянии что либо создать-производить(музыку, семью, детей), а значит у него нет будущего cria--- criar

И я конечно не обезьяна-----во первых здесь нет --И Я КОНЕЧНО--
НЕ ТО ЧТОБЫ Я,,,,,,,обезьяна?-- неа. не то,,,,
Caripelado---1)cuando una persona es tranquila 2)hace algo sin tener verguenza ninguna. в данном случае второе
пример
Ellos se creen que estoy apendejao
Y de matarlos ya estoy acostumbrao
Voy a desatar este fuego amarrao
Asi que salte de mi lao' porque yo vengo virao
Pa' las gatitas tengo crema de cacao
Muevete tu que llego el coco pelao
Voy a hacer lo mio
Soy un caripelao
Aunque las jaras a mi me lleve a mi arrestao

Чертовка моя,может это звучит нагло (?)---чертовка моя, это так-ни как. Просто, плохая моя да(если) я звучу униженно(он же певец, значит звучит)

Изгиб твоего тела сводит меня с ума(transtornado) хотя есть ещё один вариант

BlackPerro, давай не обращай внимания на советы типа,,,вообще не советую браться за такие песни,если пока плохо знаете испанский. то латиноамериканская музыка, порой не сразу понимаешь,даже если хорошо языком владеешь, в таких псенях обычно сленга много, можно налажать с переводом. а слушай и переводи что нравится,,,, все лажают, идеалов нет,,,а ты просто просишь помощи а не советов.
Ведь так???????
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
24.11.2010, 14:20
  #10
BlackPerro
Member
 
Регистрация: 22.08.2010
Сообщений: 38
Вес репутации: 0
BlackPerro is on a distinguished road
Алена Сергеева
Реаль с латиноамериканским легко запуться,а тянет на такие песни)

antonov7ya
Да,приходится вас просить помощи,Алена Сергеева сказала свое мнение,а решать мне.. Благодарна вам всем что не проходите мимо=)
BlackPerro вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Alex C - Tienes el culo más bello del mundo Алексей Испанских песен 4 22.11.2010 16:44


Часовой пояс GMT +4, время: 17:33.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot