Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

10.11.2016, 15:48
  #2151
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 470
Вес репутации: 42
Irina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud of
http://fr.lyrsense.com/salvatore_adamo/vers_toi - Браво! Madamina, спасибо за точный и красивый перевод!
Irina O. на форуме   Ответить с цитированием
14.11.2016, 01:50
  #2152
Владимир Левчишин
Junior Member
 
Регистрация: 14.04.2016
Сообщений: 6
Вес репутации: 0
Владимир Левчишин is on a distinguished road
Где то есть раздел для страдания тех, кто переводил песню очень долго а потом её взяли, изменили и выложили под другим именем?
Владимир Левчишин вне форума   Ответить с цитированием
14.11.2016, 02:05
  #2153
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 470
Вес репутации: 42
Irina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Владимир Левчишин Посмотреть сообщение
Где то есть раздел для страдания тех, кто переводил песню очень долго а потом её взяли, изменили и выложили под другим именем?
Представляю, как вам обидно! Полагаю, наш администратор Родион сможет справедливо разобраться в ситуации. Напишите ему персонально (на адрес administrator), уверена, что он вникнет. "Благодарности" - конечно, не совсем подходящий раздел форума.
Irina O. на форуме   Ответить с цитированием
14.11.2016, 12:05
  #2154
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Не знаю, о какой песне речь, но раз "под другим именем" выложили, скорее всего, эта песня уже была на сайте, давно, и именно под другим именем, а Ваш перевод совпал с ним почти дословно. Не совсем дословно, раз, как Вы говорите, "изменили".
Так бывает, когда выходят перепевки. Если перевод на сайте уже есть, то новый, пусть даже отличающийся парой слов, кажется плагиатом.
Понимаю, что это может получаться невольно. Но плодить десяток вариантов "Oh holy night", например, где у одного автора "О, святая ночь!", у другого "Ах, святая ночь!", а у третьего просто "Святая ночь", всё остальное как под копирку, тоже неправильно. По сути переводил только первый, все остальные у него списали.
Даже если не списывали, а случайно совпало. Не стоит браться за то, что уже переведено, раз так совпадает.
Раздел страданий здесь.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
14.11.2016, 13:37
  #2155
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 470
Вес репутации: 42
Irina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud of
Комарова Ольга, спасибо за разъяснение! Это действительно типичная ситуация. И предупреждение об этом на сайте есть (в "Добавить перевод"). Я всегда обращаю внимание на то, есть ли вообще нужда в новом (моем) переводе или можно обойтись указанием на ошибки моего предшественника (если таковые имеются в умеренном количестве).
Irina O. на форуме   Ответить с цитированием
16.11.2016, 18:32
  #2156
Сашеньке!)))
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо, благодарю тебя, merci beaucoup за перевод песни Joe Dassin'а Salut!!!
Хочу спеть её для тебя в знак благодарности. Для всех. С проф. звуком и видео.
Искренне Ваш Ильшат Рифович Гильманов aka Dr. Friend
  Ответить с цитированием
18.11.2016, 12:48
  #2157
песенка крутая
оксана клокова
Гость
 
Сообщений: n/a
супер песня, очень душевная)) перевод хороший
  Ответить с цитированием
20.11.2016, 15:38
  #2158
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Из обратной связи, всем, я так понимаю:

«Здравствуйте!
Хотелось бы поблагодарить за такой прекрасный и удобный ресурс для изучения языка. Еще раз большое спасибо!»

Приятно очень получать такие отзывы!
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
20.11.2016, 15:39
  #2159
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Еще из обратной связи:

«Спасибо, особенно за перевод eagles - new kid in town. Похоже, он вам удался. Спасибо, и успехов вам в вашем творчестве!»
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
26.11.2016, 21:13
  #2160
СПАСИБО ПРЕОГРОМНОЕ
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
ТАКИЕ ШЕДЕВРЫ ДОСТОЙНЫ, ЧТОБЫ ИХ ПЕРЕВОДИТЬ! КЛАССИКА!
  Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:48.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot