Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

14.09.2020, 15:12
  #791
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Katzerina Посмотреть сообщение
Добрый день!
Можно на странице с Заявками на перевод (там где под картинкой с именем исполнителя/названием группы идёт список всех заявленных песен) как-то выделять песни, к которым уже присоединен айдиофайл?. Например какой-то крошечный значек после названия песни, если файл добавлен. Или просто красным цветом выделить те, к которым сама песня не прилагается.
Мне кажется, что это простимулировало бы тех, кто добавляет новые заявки, сразу добавлять и песню. А для переводчика удобно: когда я выбираю песню, которую в состоянии перевести, мне гораздо удобнее сверить текст с тем, что звучит, если это не приходится предварительно искать на других сайтах. Я пару раз сталкивалась с тем, что текст записан не совсем правильно.
Хорошее предложение, реализую как будет время.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
09.10.2020, 22:12
  #792
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Здравствуйте!
Сейчас инструментальные композиции считаются, как и переводы. Может, имеет смысл не учитывать их в счетчике?
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
11.10.2020, 17:36
  #793
Asafoetida
Гость
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Oceanborn Посмотреть сообщение
Здравствуйте!
Сейчас инструментальные композиции считаются, как и переводы. Может, имеет смысл не учитывать их в счетчике?
Уважаемый/ая Oceanborn! Для таких композиций существует специальная галочка, чтобы они не учитывались в общем счётчике переводов! Вам следует получше разобраться с функционалом сайта!
  Ответить с цитированием
11.10.2020, 18:12
  #794
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Asafoetida Посмотреть сообщение
Уважаемый/ая Oceanborn! Для таких композиций существует специальная галочка, чтобы они не учитывались в общем счётчике переводов! Вам следует получше разобраться с функционалом сайта!
Здравствуйте! Ставила эту галочку, но даже с ней композиция учитывается. Уж не знаю, в чем дело...
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
11.10.2020, 18:47
  #795
Лучшее - враг хорошего
M.L.
Member
 
Регистрация: 12.08.2018
Адрес: РФ, Санкт-Петербург
Сообщений: 34
Вес репутации: 0
M.L. will become famous soon enough
Недавно впервые зашел на Лирсенс не с ноутбука, а со смартфона. Открылась сокращенная версия, в которой из трех вариантов перевода присутствовал только один - первый. Откровенно плохой, на мой взгляд, что не редкость, к сожалению. Примеров не привожу, чтобы не травмировать чье-то самолюбие. Теперь мне понятно, почему на фоне явно преобладающих хвалебных отзывов о сайте появляются подобные мнения: "...пары "переводов" мне хватило, чтобы больше не обращать на них внимания." Товарищу не повезло, возможно, наткнулся как раз на такой вариант перевода, оказавшийся первым не по своим достоинствам, а просто по времени появления на сайте или из-за того, что у кого-то из модераторов руки не дошли отсортировать варианты по качеству. Не повезло и автору второго (или третьего, четвертого?) варианта, если посетитель не знает, что можно открыть полную версию сайта, он других вариантов так никогда и не увидит. Не повезло и сайту, представшему перед посетителем не в лучшем свете. Но лично меня больше волнует другое: какая-то часть, и видимо, не малая, просматривающих мобильную версию Лирсенса, получит неполное или превратное представление о песне и ее авторах, при том, что на сайте имеется действительно достойный перевод, но чтобы до него добраться, нужно попасть на полную версию и не полениться прочитать все варианты.
Думаю, эта проблема решаема, и решать ее нужно, и поскорее.
M.L. вне форума   Ответить с цитированием
12.10.2020, 11:15
  #796
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Цитата:
Сообщение от M.L. Посмотреть сообщение
Откровенно плохой, на мой взгляд, что не редкость, к сожалению. Примеров не привожу, чтобы не травмировать чье-то самолюбие.
Можно "пожаловаться" на такие через форму "Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам" (внизу каждой страницы с переводом). Широкой общественности это не будет видно, а модераторы раздела обратят внимание, поправят или заменят.
Цитата:
Сообщение от M.L. Посмотреть сообщение
вариант перевода, оказавшийся первым не по своим достоинствам, а просто по времени появления на сайте или из-за того, что у кого-то из модераторов руки не дошли отсортировать варианты по качеству.
Самые первые переводы на сайте появились ещё до появления модераторов. Все существующие, наверное, никогда не хватит времени вычитать, но хотя бы откровенно корявые со временем правят или заменяют на новые, в том числе благодаря неравнодушным читателям.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
12.10.2020, 13:29
  #797
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Oceanborn Посмотреть сообщение
Здравствуйте! Ставила эту галочку, но даже с ней композиция учитывается. Уж не знаю, в чем дело...
Дайте, пожалуйста, ссылку, с каким переводом такое происходит?
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
12.10.2020, 18:56
  #798
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
Дайте, пожалуйста, ссылку, с каким переводом такое происходит?
Здравствуйте! Список сейчас будет очень длинный... Могу я просто ссылки на альбомы дать? Вот:https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_273
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_1026
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_272
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_1729
Здесь все инструментальные (кроме Christmas at Hogwarts, Double trouble,Underwater secrets, Do the Hippogriff, Magic works, но они были там еще до того, как я узнала об этом сайте).
И еще https://en.lyrsense.com/nightwish/moondance_n

Последний раз редактировалось Oceanborn; 12.10.2020 в 19:07.
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
12.10.2020, 19:21
  #799
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Oceanborn Посмотреть сообщение
Здравствуйте! Список сейчас будет очень длинный... Могу я просто ссылки на альбомы дать? Вот:https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_273
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_1026
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_272
https://soundtrack.lyrsense.com/harry_potter#album_1729
Здесь все инструментальные (кроме Christmas at Hogwarts, Double trouble,Underwater secrets, Do the Hippogriff, Magic works, но они были там еще до того, как я узнала об этом сайте).
И еще https://en.lyrsense.com/nightwish/moondance_n
Эти переводы не считаются на странице автора. В личном кабинете пользователь видит все свои переводы независимо от этой галочки.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
29.10.2020, 16:35
  #800
Oceanborn
Junior Member
 
Регистрация: 30.06.2020
Адрес: Россия
Сообщений: 24
Вес репутации: 0
Oceanborn is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
Эти переводы не считаются на странице автора. В личном кабинете пользователь видит все свои переводы независимо от этой галочки.
Еще раз здравствуйте!
Забыла сказать, к чему я клонила: на страничке Мои переводы в самом верху написано:
Цитата:
* Некоторые переводы (продублированные в разных альбомах или разделах), а также размещение инструментальных композиций, не учитываются в счетчике, но отображены ниже.
Получилась путаница. Так что, по идее, надо либо убрать эту сноску, либо действительно не учитывать их в личном кабинете.
Объясняю я плохо, но, надеюсь, суть ясна.
Oceanborn вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 22:27.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot