Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Знакомство, общение
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
11.04.2010, 03:14
  #81
Do you love me too?
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо 3 раза
  Ответить с цитированием
12.04.2010, 03:24
  #82
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Собрался было перевести песню Fabrizio Moro - Pensa ....как вдруг увидел, что она уже переведена! Спасибо, Милла! Замечательная песня.
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
17.04.2010, 12:02
  #83
Javier - Tiembla mi piel
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Cloudlet, спасибо за песню. Раньше о ней не знала, а с тех пор как ты ее добавила, я прослушала ее, наверное, раз 20. Теперь мне слова не нужны - я их уже выучила наизусть и подпеваю!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
17.04.2010, 23:08
  #84
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Annette Посмотреть сообщение
Cloudlet, спасибо за песню. Раньше о ней не знала, а с тех пор как ты ее добавила, я прослушала ее, наверное, раз 20. Теперь мне слова не нужны - я их уже выучила наизусть и подпеваю!
Annette, спасибо за отзыв Мне самой дико нравится эта песня, уже год, наверное. Вдруг вспомнила о ней и решила выложить на сайт. Чем именно она так зацепила - сама не знаю, казалось бы незамысловатая песенка, а вот зацепила же... Беглый поиск по и-нету дал мне, что у сеньора Хавьера этот альбом - чуть ли не единственный, и больше о нем не слышали, как об исполнителе. Но уже за одну эту песню ему muchisimas gracias
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
22.04.2010, 18:55
  #85
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
А вот это было в сообщениях об ошибках, но приятно

ольга thanks
2010-04-21 21:05:02

вы самые клёвые
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
22.04.2010, 21:20
  #86
Shakira Domn't Bother
Simon Sadman
Гость
 
Сообщений: n/a
Выражаю огромную благодарность автору Lana за перевод песни Don't bother by Shakira!
Очень красивый и художественный перевод!
  Ответить с цитированием
26.04.2010, 17:00
  #87
Lana
Гость
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Simon Sadman Посмотреть сообщение
Выражаю огромную благодарность автору Lana за перевод песни Don't bother by Shakira!
Очень красивый и художественный перевод!
Спасибо. Рада, что Вам понравилось
  Ответить с цитированием
28.04.2010, 13:59
  #88
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Пожалуйста, переведите текст песни "LES MOULINS DE MON COEUR". Подставьте перевод в раздел песен Клода Франсуа. Прошу! К нам скоро приезжает Мишель Легран - надо подготовиться!
  Ответить с цитированием
28.04.2010, 15:17
  #89
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 28
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Перевод этой песни уже есть на сайте - http://fr.lyrsense.com/mario_pelchat...s_de_mon_coeur
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
28.04.2010, 16:16
  #90
Спасибо за переводы!
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо за переводы Pierdavide Carone! Это переводы Sebastiano и Наталины Витовой очень понравились! Спасибо Большое!!!

Было бы очень любопытно узнать перевод песни певици Emma под названием Calore! Вот ссылка:


Заранее благодарю!
  Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:30.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot