Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Знакомство, общение
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
15.07.2014, 10:41
  #211
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
If it makes you happy (Sheryl Crow)

Разберём построчно, много неточностей.

I've been long, a long way from here У меня был долгий, долгий путь отсюда Я была так далека от всего этого
Put on a poncho, played for mosquitos, Надену пончо, защищающее от комаров, Надевала пончо, бренчала для комаров
And drank til I was thirsty again И напьюсь, пока не захочу пить снова И надиралась до сушняка
We went searching through thrift store jungles Мы шли, пробираясь через джунгли благотворительного магазина Мы рылись в дебрях комиссионки
Found Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo Нашли ружье Джеронимо, шампунь Мэрилина Мэрилин
And Benny Goodman's corset and pen Корсет и ручку Бенни Гудмэна

Well, o.k. I made this up Bсё в порядке. Я выполнила обещание Ну ладно, я всё напридумывала
I promised you I'd never give up Я же обещала тебе, что никогда не сдамся

Припев в порядке.

You get down, real low down Ты становишься подавленным, очень подавденным У тебя депресняк, тяжкий депресняк
You listen to Coltrane, derail your own train Ты слушаешь Колтрейна, пускаешь под откос свой поезд себя вразнос
Well who hasn't been there before? А кто не чувствовал себя паршиво? Что-ж, с кем такого не бывало?
I come round, around the hard way Я возвращаюсь, это трудно Я прихожу, прихожу через силу
Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread Приношу тебе комиксы в кровать, очищаю простыню от крошек соскребаю плесень с хлеба
And serve you french toast again И снова подаю тебе французский тост И делаю тебе заново тост 1

Well, o.k. I still get stoned Что ж, всё в порядке. Я всё ещё тверда в своих намерениях я всё ещё на обкурке
I'm not the kind of girl you'd take home Я не тот тип девушек, которых бы ты отвёл домой Ты бы такую в дом не привёл

We've been far, far away from here Мы зашли так далеко Мы были так далеко отсюда
Put on a poncho, played for mosquitos Надевали пончо, бренчали для комаров
And everywhere in between И мы всюду вместе И всю дорогу,
Well, o.k. we get along Что ж, всё в порядке. мы вместе Чего уж там, мы неплохо ладили
So what if right now everything's wrong? А что, если прямо сейчас всё неправильно?

1 - имеется ввиду: нашла заплесневевший тост, соскребла плесень с хлеба, и снова его в тостер.

Последний раз редактировалось NikeSXT; 15.07.2014 в 12:29.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
15.07.2014, 21:38
  #212
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Видел, что поправили первый куплет "If it makes you happy". Я закончил корректировать, можно ставить. И первый куплет немного изменил тоже.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
15.07.2014, 22:52
  #213
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от NikeSXT Посмотреть сообщение
Видел, что поправили первый куплет "If it makes you happy". Я закончил корректировать, можно ставить. И первый куплет немного изменил тоже.
Поправил, спасибо за замечания и исправления.
Одно только пожелание, было бы удобнее, если исправленные текст был бы сплошняком, а не по строчкам разбит, чтобы проще было вносить изменения.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
16.07.2014, 01:31
  #214
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
Одно только пожелание, было бы удобнее, если исправленные текст был бы сплошняком, а не по строчкам разбит, чтобы проще было вносить изменения.
Ten-four
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
17.07.2014, 20:42
  #215
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Сам себя покритикую.
В перевод Mariah Carey "Hero", как ниндзи, вкрались две орфографических ошибки. Сам не знаю, как такое возможно - обычно я проверяю и по нескольку раз, перед тем как что-либо послать... Но был на работе, конец смены, всё такое...

1-й припев:

И в наконец тебе откроется истина (удалить "в")

Все припевы (их всего 3, суммарно 4 одинаковых строчки):

И она в том, что Герой — ты сам (добавить "в")

Заранее сяп

P.S. А, и вот ещё что. Песня Sheryl Crow "The book" на самом деле является 12-м треком в альбоме, а не 9-м. Это я не туда посмотрел, поэтому накосячил.

Последний раз редактировалось NikeSXT; 17.07.2014 в 21:50.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
29.07.2014, 01:13
  #216
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Эпиграф: О бедном Люке замолвите слово...

Перевод песни Luka (Suzanne Vega)

Люка - это мальчик а не девочка. Вот что пишут о содержании песни, на основании интервью с автором:
"Эта песня о мальчике, подверженом плохому обращению, который по всей вероятности жил этажом выше автора песни. Она повествует о разговоре между ними от первого лица. Люка просит Вегу не обращать внимания, если она услышит тревожные звуки поздно ночью, и говорит, что это её не касается..."

Отсюда некоторые коррективы употребляемого рода:

Yes I think you've seen me before - Да, я думаю, что ты видела меня раньше
I think it's because I'm clumsy - Я думаю, это из-за того что я неловкий
Maybe it's because I'm crazy - Может, это из-за того, что я чокнутый
I try not to act too proud - Я стараюсь сильно не выпендриваться ...или как вариант Я стараюсь сильно не задирать нос
I walked into the door again - Я опять вернулся в дом

Следующий кусок - это одно предложение:

if you ask that's what I'll say
And it's not your business anyway
I guess I'd like to be alone
With nothing broken, nothing thrown


Если спросишь - я вот что скажу:
(Хотя это тебя не касается)
Думаю, мне лучше быть одному
Когда ничего не ломают и не кидают


Ещё одно уточнение (в двух местах, с повтором последней строчки):

They only hit until you cry
And after that you don't ask why
You just don't argue anymore


Они бьют пока ты не заплачешь.
А после - не спрашивай почему -
Тебе уже не до возражений
...как вариант: Ты просто сидишь и помалкиваешь

Последний раз редактировалось NikeSXT; 29.07.2014 в 04:49.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
29.07.2014, 14:28
  #217
Балдею от музыки
Senior Member
 
Аватар для Балдею от музыки
 
Регистрация: 28.03.2013
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 403
Вес репутации: 0
Балдею от музыки is infamous around these parts
На страницах некоторых песен нет плеера.
Например Lucía Méndez "Corazón de acero"
__________________
מֵנֻדַאֵל
Amémonos
Prendamos fuego
Sintamos la pasión
Entreguémonos al juego
de la emoción y de la ilusión.
Балдею от музыки вне форума   Ответить с цитированием
30.07.2014, 00:49
  #218
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Цитата:
Сообщение от Балдею от музыки Посмотреть сообщение
На страницах некоторых песен нет плеера.
Например Lucía Méndez "Corazón de acero"
Как временное решение - в Трубу
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
01.08.2014, 20:09
  #219
переводы Азнавура
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Хочу пожаловаться на некоторые на подстрочник песни Азнавура "Etre."
Нет, в других подсрочниках тоже есть перлы, типа "тело, чтобы свалить меня рядом", но эта песня как-то уж слишком бредово смотрится в русском переводе.
После того как я прислала замечания (ну, я так предполагаю, что после этого), то первый куплет приобрел удобоваримый вид. Спасибо администрации.
Но остальное...
Comme un arbre éclaté d'avril
Être, apprendre à me connaître
Garder les yeux ouverts
Et n'être rien qu'un être
De chair

Как дерево, расколотое апрелем.
Быть, изучить свои знания,
Держать глаза открытыми,
И не быть ни чем, лишь существом
Из плоти.

При написание песни ни одно дерево не пострадало. . "Дерево расцвело, взрорвалось цветами". Весна же.
"Изучить свои знания" - откуда вообще взялось? - "Научиться понимать себя"
"И не быть ни чем, лишь" - "И быть всего лишь..."
Дальше
Être, échapper au chantage
De tous les lieux communs
Быть, вынуждено говорить
Пошлости и шантажировать,

Все наоборот: "избежать банальностей/общих мест"

Être le geste qui engage
L'avenir repensé
Artisan du retour
Au simple rituel d'amour

Быть поступком, что заставляет
Переосмыслить будущее,
Ответственное за возвращение
К обычным строгим правилам любви.

Дословно я понимаю так: "Быть жестом, который приглашает переосмысленное будущее, которое одновременно является творцом возвращения, к ритуалу любви."

Так, конечно, оставить нельзя. Варианты принимаются.
  Ответить с цитированием
03.08.2014, 00:00
  #220
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 209
Вес репутации: 0
NikeSXT is an unknown quantity at this point
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
При написание песни ни одно дерево не пострадало.
Ха-ха, жесть Доставил коммент, заодно напомнил "при съёмках этого фильма ни одно животное не пострадало"

P.S. Заодно, раз уж о французском зашла речь... случаем не осилите строфу из Legacy от Pet Shop Boys:

Tous les artistes
dans le monde
chantent pour toi
ce soir
Tous les artistes
dans le monde
chantent pour toi
C'est noir

Там весь массив на английском и уже переведён. А вот с французским у меня не сложилось.

Последний раз редактировалось NikeSXT; 03.08.2014 в 00:22.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 20:13.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot