Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Знакомство, общение
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
28.11.2022, 17:29
  #2691
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо за перевод песни Pumped up kicks группы одного человека (на момент 2011 года) - Foster The People. Автор перевода - Tyler!
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
28.11.2022, 18:43
  #2692
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо автору с ником 'tt' за перевод песни 'No roots' певицы немецкого происхождения Alice Merton
Классно она спела про "цыган" не имеющих своих корней. Их дом - везде!
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
30.11.2022, 23:30
  #2693
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо автору 'Spit Upon Thy Grave' за перевод трека легендарного MM- 'third day of a seven day binge'
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
02.12.2022, 21:33
  #2694
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо тебе 'vishenka' за перевод мудрой песни от Кобэйна (Nirvana) - Sappy
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
03.12.2022, 14:04
  #2695
thank you so much
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо 'Dia' за перевод песни 'Love again' поп-певицы Dua Lipa
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
28.12.2022, 07:23
  #2696
спасибох
Alexander_Ch
Member
 
Аватар для Alexander_Ch
 
Регистрация: 03.02.2022
Адрес: Барнаул
Сообщений: 47
Вес репутации: 0
Alexander_Ch can only hope to improve
Спасибо за Перевод песни Secret to the end (Depeche Mode) пользователю VladimiR

Особенно этот момент:
Цитата:
Проблема, должно быть, была в тебе (была в тебе)
Должно быть, была в тебе (была в тебе)
Должно быть, была в тебе (могла быть в тебе)
Должно быть, была в тебе,
Если не во мне...
Alexander_Ch вне форума   Ответить с цитированием
17.01.2023, 14:05
  #2697
Осень Неба
Junior Member
 
Аватар для Осень Неба
 
Регистрация: 13.01.2023
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Осень Неба is on a distinguished road
Михаил налобин, огромное спасибо за эквиритмичный перевод Sillyworld от Stone Sour. Очень круто получилось! Поётся!
Осень Неба вне форума   Ответить с цитированием
20.01.2023, 18:14
  #2698
Natalia Rivera Rosales
Traductora
 
Аватар для Natalia Rivera Rosales
 
Регистрация: 21.06.2022
Адрес: Planeta Tierra
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
Natalia Rivera Rosales is on a distinguished road
Благодарю автора Jhonicheck за ценные комментарии о футболе, присланные в рецензии на один из моих переводов.

С уважением, Наталия Ривера Росалес
__________________
«El que canta ora dos veces».
Natalia Rivera Rosales вне форума   Ответить с цитированием
20.01.2023, 18:48
  #2699
jhonicheck
Junior Member
 
Регистрация: 13.08.2020
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
jhonicheck is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Natalia Rivera Rosales Посмотреть сообщение
Благодарю автора Jhonicheck за ценные комментарии о футболе, присланные в рецензии на один из моих переводов.

С уважением, Наталия Ривера Росалес
¡Ole!
jhonicheck вне форума   Ответить с цитированием
Вчера, 16:15
  #2700
Hold'em, Call Field!
Р BlackOut
Super Moderator
 
Аватар для Р BlackOut
 
Регистрация: 21.07.2018
Сообщений: 99
Вес репутации: 10
Р BlackOut is a jewel in the roughР BlackOut is a jewel in the roughР BlackOut is a jewel in the rough
Хочу весьма публично и официально поблагодарить Холдена Колфилда (и Сэлинджера, если тот меня слышит) за проявленную (практически модераторскую) придирчивость и чёткую чуткую эстетическую чуйку. (Вот сейчас там не было тавтологии?). С торжественным присвоением ей (да-да, он это она) почётного звания "The Catcher in the Rye" of The United Lyrsense & Nothern Ryeland. Молодец! Загнала меня практически за филологический Можай. И поделом мне. Обещаю, я больше так не буду. (Я буду не так)
__________________
Music is a safe kind of high.
Jimi Hendrix
Р BlackOut вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 11:34.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot