Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

23.02.2011, 17:16
  #1
Gigi D'Alessio
Irene_Malneva
Senior Member
 
Аватар для Irene_Malneva
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Липецк
Сообщений: 123
Вес репутации: 17
Irene_Malneva is on a distinguished road
Пожалуйста, помогите распознать несколько слов в песнях одного из моих любимых исполнителей Джиджи Далессио
В интернете нет слов

вот первый текст: http://narod.ru/disk/6183445001/05_N...0Amor.mp3.html
Estoy de nuevo aquí
el tiempo que ha pasado
los recuerdos de la escuela
la nostalgia que me lleva de nuevo a aquellos dias
estoy sentado aqui es todo como antes
sigue la panaderia con aquel olor harina
calido y magico
era el 83 ___tercero____
cuando dijo asi nos vemos el sabado
la calle sigue aqui y el cine todavia
en donde la besaba al de pelicula

no olvidas nunca tu primer amor
ves como pasa el tiempo por los dos
cuantas promesas se nos romperian
por unos celos, por unas manias,
no olvidas nunca tu primer
tu sabes todo esto como yo
aunque si nos cruzamos ni siquiera me ves
seras la misma que un dia entre mis brazos cobije

me marcho y no queria
mis ojos van mojados
una hora en navegado por el mar de mi pasado
como una fabula
estabas justo aqui sentada junto a mi
sobre la valla или baya(???)____- или playa странно
que vio hacerte mujer
mas sigo solo aqui y escribo solo asi la frase que parece inolvidable

el trafico que para nuestra enorme ciudad
la gente viene y va
un claxon me hace ver la realidad

второй: http://narod.ru/disk/6212716001/11_L...mores.mp3.html

lo que queda en dos amores

ya despunta el alba y la ciudad
nos despierta a ti y a mi
con nuestras incomprensiones
me regalas otro dia mas
de neurosis y ansiedad
con las mismas obsesiones
con un poco de mi fantasia
yo te veo a mi manera
y al funal te alejaria
luego volveran mis males
se me enfrian los motores(????)
la que yo sonaba no eres tu

me despierto y te conjunto a mi
a tu cuerpo que sin ti
tu me das sin darme amores
todo el resto me quitaste un dia
cuando ya no te sentias
ni en tu casa ni en la mia
destrozando un corazon herido
vas tirando ya la via (???)
lo que queda en dos amores
quiero morirme muy lejos de ti
te necesito si quiero morir
quiero comprar ese hueco y darle a tu cuerpo mi alma

Escuchame
si contigo yo he sido en la cama hasta a veces romantico
si pense que el amor es capaz de salvar en mil ostaculos
regalandome todo yo entero sin nada esperar
escuchame
si he cenado contigo con flores en noches fantasticas
si he buscado en un libro palabras hermosas, poeticas
si he bajado la luna del cielo al pedirmela tu
puedes curarmelo que el tiempo ya cambio
yo me pense que las cosas de amores no pasan asi


No me llores justo no seria
este adios no es cosa mia
no te mando a las anticolas (???)
si tu supieras que muera por ti
no te interesa ya nada de mi
no tiene ???/ ese hueco le falta a tu cuerpo mi alma


Escuchame
si contigo yo he sido en la cama hasta a veces romantico
si pense que el amor es capaz de salvar en mil ostaculos
regalandome todo yo entero sin nada esperar
escuchame
si he cenado contigo con flores en noches fantasticas
si he buscado en un libro palabras hermosas, poeticas
si he bajado la luna del cielo al pedirmela tu
puedes curarmelo que el tiempo ya cambio
yo me pense que las cosas de amores no pasan asi

Escuchame
Irene_Malneva вне форума   Ответить с цитированием
23.02.2011, 21:45
  #2
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,641
Вес репутации: 167
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
eran 83 yo iba... не пойму дальше
хотя здесь скорее el 83, но слышится через раз то одно, то другое

в конце
antípodas
precio

Последний раз редактировалось Лада; 23.02.2011 в 21:48.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
24.02.2011, 19:42
  #3
Irene_Malneva
Senior Member
 
Аватар для Irene_Malneva
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Липецк
Сообщений: 123
Вес репутации: 17
Irene_Malneva is on a distinguished road
Большое спасибо

мне еще написали что там era el 83 yo iba a tercero b - я учился в 3 "б"

Цитата:
precio
мне почему-то отчетливо слышно, что он там звук к произносит. что-то типа прэко...(не знаю, может мне просто так слышится )
Irene_Malneva вне форума   Ответить с цитированием
24.02.2011, 20:09
  #4
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,641
Вес репутации: 167
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Irene_Malneva Посмотреть сообщение
Большое спасибо

мне еще написали что там era el 83 yo iba a tercero b - я учился в 3 "б"


мне почему-то отчетливо слышно, что он там звук к произносит. что-то типа прэко...(не знаю, может мне просто так слышится )
Нуу... про третий бэ я бы ни за что не угадала.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
07.04.2011, 20:22
  #5
Irene_Malneva
Senior Member
 
Аватар для Irene_Malneva
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Липецк
Сообщений: 123
Вес репутации: 17
Irene_Malneva is on a distinguished road
я все снова с той же просьбой. просто в интернете слова его песен на испанском ну никак не найти (а иногда и сами песни)
пожалуйста помогите разобрать фразу(всего одну). вот песенка http://narod.ru/disk/8054762001/04_Boom%20Boom.mp3.html

la musica bien el sitio me va
que estupenda es de publicidad
la miro otra vez las ________ (вот эту)
es tremenda, que mirada mortal!

y me acerco poco a poco
me hace señas no estoy loco
bajo un cielo estapado de estrellas pintado de azul

boom boom
siento fuerte este latir dentro de mi (sera tu corazon)
boom boom
cuando bailo yo esta noche junto a ti (sera tu corazon)
guapa, eres tu la estrella que me da su luz
mira porque yo soy tan latino como tu
boom boom
una baile de sudor en el cafe
boom boom
suena fuerte esta rumbita cerca te
niña tu piel como me sabe
guera con la sal de mis mares


que enorme calor
que intensa pasion
en la arena se hace bien el amor
a la noche das sentido mientras cae tu vestido
yo te tomo en mis brazos y asi te comienzo a besar
Irene_Malneva вне форума   Ответить с цитированием
07.04.2011, 22:28
  #6
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 61
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Цитата:
la miro otra vez las ________ (вот эту)
В итальянском варианте на этим месте стоит "non sembra di qua" - "кажется, она не отсюда, она кажется не здешней". Тут мне слышится "la sueca ...", но я испанского не знаю ))

в конце первой песни скорее всего valla - в ит. тексте "...тебя, сидящей рядом со мной над изгородью, которая увидела, как мы выросли..."

los motores - про мотор в ит. тексте тоже говорилось, только в ед. числе - потом мне снова плохо, мой мотор остывает, та, о которой я мечтал - не ты"

про via не могу ничего сказать, в ит. : "и разрезая сердце на кусочки, ты каждый день выбрасываешь то, что осталось от моей любви"

las antipodas - в оригинале "al diavolo" - к черту

может, no tiene precio eso hueco...

В общем, http://it.lyrsense.com/gigi_dalessio/scusami__ - может вам помочь.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
07.04.2011, 22:41
  #7
Irene_Malneva
Senior Member
 
Аватар для Irene_Malneva
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Липецк
Сообщений: 123
Вес репутации: 17
Irene_Malneva is on a distinguished road
Sebastiano, спасибо. Я в последнее время так и делаю (то есть опираюсь на слова в итальянской версии) когда пишу тексты этих же песен на исп. ). С предыдущими песнями я разобралась, они уже давно опубликованы, сейчас с Бум бум голову ломаю)

Но тут non sembra di qua в принципе не подходит, в переводе на исп. совсем не то получается, я уже по-всякому крутила по звучанию и близко не получается
Irene_Malneva вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО) Gigi d'Alessio - San Valentino Axaios Итальянских песен 3 19.02.2011 16:12
(Переведено) gigi finizio oksibambola Итальянских песен 4 27.01.2011 19:10
(ПЕРЕВЕДЕНО) Gigi Finizio - 'Na camicetta blu Eugene Итальянских песен 3 25.11.2010 11:08
(Переведено) Gigi D'Alessio - Quando La Mia Vita Cambierà alee-elena Итальянских песен 8 22.07.2010 03:22


Часовой пояс GMT +4, время: 13:49.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot