Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Изучение языков
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.11.2010, 21:51
  #81
Orphine
...innamoramento...
 
Аватар для Orphine
 
Регистрация: 20.08.2010
Сообщений: 36
Вес репутации: 0
Orphine is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Thomas Посмотреть сообщение
Нет-нет, это точно. Перфект индикатива. Переводиться должно "я правил (т.е. управлял государством)", а основная форма индикативная - imperare.
А то, что это "псевдо-латынь" - плохие новости... для Era. Я был о ней лучшего мнения. И хорошие новости для меня - значит, я не настолько забыл латынь, что ничего не могу понять Просто это не латынь.
А мне нравится эта псевдо-латынь)) Вот если латынь можно бы ещё было перевести, то псевдо-латынь непереводима, что создаёт какую-то таинственность))

Ну, а за Вас можно только порадоваться))

Цитата:
Сообщение от Thomas Посмотреть сообщение
Теории постоянно меняются. Где доказательство, что очередная теория не окажется пустышкой и не будет заменена другой (как это было со всеми предыдущими)?
Возвращаясь к нашей теме: французский, говорят, очень уже отошёл от других романских языков; почти не похож на них. Так что модель семей теряет свою чёткость при приближении к повседневной реальности. На бумаге всё выглядит "святее Папы", пока не столкнётся с реальными фактами. Не нужно, я считаю, переоценивать теории.
А кто, простите, говорит?) Просто первый раз об этом слышу...)
Я думаю, смотря какой язык брать - литературный или же разговорный)) Если брать второй, то тут и в русском можно засомневаться...
В конце концов, французский произошёл от латыни, как и другие романские языки, следовательно, в этой группе и останется независимо от изменений... Или я ошибаюсь?
__________________
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de tout...
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de nous...

Последний раз редактировалось Orphine; 17.11.2010 в 21:54.
Orphine вне форума   Ответить с цитированием
17.11.2010, 23:46
  #82
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 43
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Orphine
А кто, простите, говорит?) Просто первый раз об этом слышу...)
Я сегодня слишком устал, поэтому точной ссылки дать не могу. Но точно скажу, что это кто-то на сайте Милен Фармер в теме про французский сказал. Я и сам солидарен, поэтому и запомнил этот момент. (мне даже припоминается, что это вероятно была Eva; она живёт в Париже)
Цитата:
Сообщение от Orphine
В конце концов, французский произошёл от латыни, как и другие романские языки, следовательно, в этой группе и останется независимо от изменений... Или я ошибаюсь?
Не совсем. В целом это так, но тут нужно учитывать эволюцию. Ведь во времена, когда латинский был разговорным языком, т.е. когда т.н. "новые языки" ещё не зародились, - тогда были совершенно другие языковые семьи. В ходу был древнегреческий, классическая латынь, древнеегипетский, арамейский... Они тоже составляли какие-то семьи (если верить "семейной" теории), но теперь их уже нет. Их место заменили новые языки - английский, французский, немецкий, греческий, арабский... Теперь есть новые семьи.
Тем не менее - я хочу подчеркнуть этот момент - новые языки имеют кровную ("семейную") связь с уже умершими собратьями. Т.е. в некотором смысле можно сказать, что "новые" - это эволюционировавшие "старые". Это постоянные стихийные изменения в языке - это и есть эволюция. Язык не законсервирован (вы это и так знаете).
Поэтому я считаю, что и сейчас эволюция языков не закончена. Современные языки изменяются постоянно, а за ними должны смениться и их "семейные отношения". А французский всё больше и больше тяготеет к германским языкам, и эту тенденцию не остановишь мудрёными книжными теориями (тем более, что современная глобализация идёт именно под знаменем одного из германских языков - английского). Формально - пока в библиотеках пылятся устаревшие теории - он может и принадлежать к романским (я даже не исключаю, что на сегодняшний день он действительно к ним пока принадлежит), но меня больше интересуют факты, а не выдумки библиотекарей. Эволюцию не остановить, поэтому очень скоро потребуется серьёзная перекройка лингвистического "семейного древа", Orphine.
Всё, пошёл спать...
__________________
il sait ne pas parler...

Последний раз редактировалось Thomas; 17.11.2010 в 23:49.
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 00:00
  #83
Orphine
...innamoramento...
 
Аватар для Orphine
 
Регистрация: 20.08.2010
Сообщений: 36
Вес репутации: 0
Orphine is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Thomas Посмотреть сообщение
Я сегодня слишком устал, поэтому точной ссылки дать не могу. Но точно скажу, что это кто-то на сайте Милен Фармер в теме про французский сказал. Я и сам солидарен, поэтому и запомнил этот момент. (мне даже припоминается, что это вероятно была Eva; она живёт в Париже)
Ясно... Спасибо)

Цитата:
Сообщение от Thomas Посмотреть сообщение
Не совсем. В целом это так, но тут нужно учитывать эволюцию. Ведь во времена, когда латинский был разговорным языком, т.е. когда т.н. "новые языки" ещё не зародились, - тогда были совершенно другие языковые семьи. В ходу был древнегреческий, классическая латынь, древнеегипетский, арамейский... Они тоже составляли какие-то семьи (если верить "семейной" теории), но теперь их уже нет. Их место заменили новые языки - английский, французский, немецкий, греческий, арабский... Теперь есть новые семьи.
Тем не менее - я хочу подчеркнуть этот момент - новые языки имеют кровную ("семейную") связь с уже умершими собратьями. Т.е. в некотором смысле можно сказать, что "новые" - это эволюционировавшие "старые". Это постоянные стихийные изменения в языке - это и есть эволюция. Язык не законсервирован (вы это и так знаете).
Поэтому я считаю, что и сейчас эволюция языков не закончена. Современные языки изменяются постоянно, а за ними должны смениться и их "семейные отношения". А французский всё больше и больше тяготеет к германским языкам, и эту тенденцию не остановишь мудрёными книжными теориями (тем более, что современная глобализация идёт именно под знаменем одного из германских языков - английского). Формально - пока в библиотеках пылятся устаревшие теории - он может и принадлежать к романским (я даже не исключаю, что на сегодняшний день он действительно к ним пока принадлежит), но меня больше интересуют факты, а не выдумки библиотекарей. Эволюцию не остановить, поэтому очень скоро потребуется серьёзная перекройка лингвистического "семейного древа", Orphine.
Всё, пошёл спать...
То есть, если я правильно понимаю, из каждого языка либо произошла группа языков, либо он изменился в новый? Но ведь языки-прародители так и остались в своих семьях? Тогда почему их "потомки" могут перейти в другие семьи?

Можно поинтересоваться, лингвист ли Вы?
__________________
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de tout...
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de nous...
Orphine вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 13:25
  #84
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 43
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Orphine
Можно поинтересоваться, лингвист ли Вы?
Я просто корова, которая любит полежать на солнышке, когда тёплый ветер трепит уши А про эволюцию мне рассказала проползающая мимо гусеница, которая искала какой-то опавший листок...
Цитата:
Сообщение от Orphine
То есть, если я правильно понимаю, из каждого языка либо произошла группа языков, либо он изменился в новый?
В принципе да. Нет такой вещи, как какой-то статичный язык. Все языки не стоят на месте. Они развиваются прямо сейчас, в данный момент. В будущем не останется ни современного нам русского, ни французского, ни английского. Даже если названия останутся, это будут уже не они. Вот так-то...
Цитата:
Сообщение от Orphine
Но ведь языки-прародители так и остались в своих семьях?
Ну, как сказать... Они остались в истории, а не в семьях. Можно ли про жёлудь сказать, что он остался, когда на его месте уже стоит старый дуб? Вопроссс.
Цитата:
Сообщение от Orphine
Тогда почему их "потомки" могут перейти в другие семьи?
Потому что существует такая вещь как международные отношения, глобализация и вообще всякая коммуникация. Польский, скажем, набрался много у немецкого (суффиксы, например), хотя сам он славянской семьи сынуля... пока что... Но и более важные вещи - всё сменится.
__________________
il sait ne pas parler...

Последний раз редактировалось Thomas; 18.11.2010 в 13:29.
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 18:38
  #85
Maggy_Lunel
Member
 
Аватар для Maggy_Lunel
 
Регистрация: 01.02.2010
Адрес: Одесса
Сообщений: 82
Вес репутации: 18
Maggy_Lunel is on a distinguished road
Thomas, а в чем вы усматриваете "германизацию" французского языка?
Сразу оговорюсь - немецкого я не знаю вообще, поэтому мне судить сложно.
Но вот мне кажется, что французский идет по пути "англизации". По крайней мере сейчас, особенно в современной разговорной речи, нередка смесь именно англо-французская, франглез такой себе
А принадлежность французского к романским языкам для меня несомненна по той причине, что, зная французский, я без труда понимаю (не всё, конечно, но большУю часть) другие романские языки. В частности итальянский, испанский, румынский. В их романских корнях пока что сомнений не возникало Они все вышли из вульгаты, разговорной латыни.

Последний раз редактировалось Maggy_Lunel; 18.11.2010 в 18:43.
Maggy_Lunel вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 18:41
  #86
Orphine
...innamoramento...
 
Аватар для Orphine
 
Регистрация: 20.08.2010
Сообщений: 36
Вес репутации: 0
Orphine is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Thomas Посмотреть сообщение
Потому что существует такая вещь как международные отношения, глобализация и вообще всякая коммуникация. Польский, скажем, набрался много у немецкого (суффиксы, например), хотя сам он славянской семьи сынуля... пока что... Но и более важные вещи - всё сменится.
Но произошёл-то он не от немецкого)) А распределяются по семьям языки именно благодаря своему прародителю))
Человек рано или поздно создаёт свою семью, но это же не значит, что он перестаёт быть членом прежней

В общем, я за то, что пусть языки изменчивы (sans doutes), но они не могут перейти из своей семьи в другую))
__________________
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de tout...
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de nous...
Orphine вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 20:20
  #87
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 43
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Meggy Lunel
Thomas, а в чем вы усматриваете "германизацию" французского языка? Сразу оговорюсь - немецкого я не знаю вообще, поэтому мне судить сложно.
Я использовал слово "германизация" в смысле германской группы индоевропейской семьи (мы же говорили о семьях, группах и т.п. - см. карту рассредоточения германских языков и романских языков - по современной классификации), а не в смысле немецкого. Немецкий сам - один из германских языков, наряду с английским, датским и т.п.
Германизация французского заключается во многих "приметах времени". Самое главное - отмирание романских окончаний (в других романских языках этого нет). На данном этапе они остались только на бумаге, но следующие логический шаг - это, конечно же, их полное удаление за ненадобностью. Вот что говорит Википедия:
Цитата:
Особенностью французской орфографии является наличие большого количества немых букв, диграфов и триграфов. Это объясняется консерватизмом орфографии, закрепившей в общих чертах средневековый фонетический облик слова в старофранцузском языке.
Во-вторых, совершенно другая фонетическая система - реальная пропасть, отделяющая франсе от своих названных братьев. Причём это подтверждает и Википедия:
Цитата:
Развился из народной латыни и ушёл от неё дальше, чем любой другой романский язык
Думаю, этого хватит.
Цитата:
Сообщение от Maggy Lunel
зная французский, я без труда понимаю (не всё, конечно, но большУю часть) другие романские языки. В частности итальянский, испанский, румынский.
Помнится, один знакомый португалец говорил, что ему не нравится французский, хотя он учит его несколько лет в универе. Я тогда возразил - тебе, говорю, должно быть легко его выучить, он ведь родственный португальскому. На что он ответил, что я заблуждаюсь и что его знание португальского совсем ему не помогает с французским, но он примерно понимает итальянский и особенно испанский. Так что мнения разделились.
Моё мнение (не настаиваю, конечно): вы изучали французский начиная с грамматики, поэтому знаете все эти немые романские окончания и т.п., но кто на слух воспринимает, тот никогда французский не отнесёт к романским. Они звучат по-разному, а эти окончания, по которым определяют, на деле уже почти атрофировались.
Пусть какой-нибудь переводчик итальянских или испанских песен на нашем сайте попробует послушать (не почитать!) французскую песенку, а потом рассказать, что там за тема. Ничего не выйдет, ведь фактически французский уже отошёл от романской группы.
__________________
il sait ne pas parler...
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 20:33
  #88
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 43
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Orphine
Но произошёл-то он не от немецкого)) А распределяются по семьям языки именно благодаря своему прародителю))
Не соглашусь. Определяют по определённым критериям, к какой семье отнести. Потом выводятся общие черты у группы языков. По этим чертам язык относят к тому или иному древнему языку, который оказал большее влияние на эти языки. Их группируют именно по качествам, по общим признакам, а не по предку. Самого предка выводят по качествам, а не наоборот. Ведь предка-то сначала надо определить, а уж потом от него плясать. А как определить предка? По общим признакам. Так вот, французский уже утратил многие из этих былых признаков. Это говорит о том, что его эволюция увела его в сторону от его романских братьев. Стоит только французскому правительству своим декретом изменить написание ближе к фонетическому (как это сделали в России после Революции, убрав утраченные звуки типа Ъ и i), так многие романские окончания (которые на самом деле уже не существуют, а держатся благодаря консервативности письма) сразу же исчезнут: напр., -ent в глаголах 3 лица мн. числа. Французский вздохнёт свободнее, убрав многовековую труху латинской пыли.
Это мне напоминает историю, когда у рыб, живущих в пещерах, атрофируются и заростают кожей глаза за ненадобностью. Их уже нельзя отнести к "семье" зрячих собратьев, верно? Так и во французском - глаза (=окончания) не работают, а ручка и бумага - вот те ножи и скальпели, которые не позволяют им зарости. Убери ножи (=реформируй письменность) и они с облегчением заростут. А что толку их открывать, если они уже давно не видят?
Поэтому я совершенно не понимаю этих слов:
Цитата:
Сообщение от Orphine
В общем, я за то, что пусть языки изменчивы (sans doutes), но они не могут перейти из своей семьи в другую))
__________________
il sait ne pas parler...

Последний раз редактировалось Thomas; 18.11.2010 в 20:36.
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 22:13
  #89
йожик
just music
 
Аватар для йожик
 
Регистрация: 18.04.2010
Адрес: Россия, Рязань
Сообщений: 359
Вес репутации: 30
йожик will become famous soon enoughйожик will become famous soon enough
Как мОлодежь нынче говорит:
многабукаффниасилил
йожик вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2010, 22:29
  #90
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 43
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
многабукаффниасилил
И я о том же, йожик: во Франции пишут стописят букофф, а осилят только половину
__________________
il sait ne pas parler...
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 10:02.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot