Цитата:
Сообщение от Алена Сергеева
заповеди тут ни при чем. их не 7, а 10
|
Да, я тоже так подумал.
Ну а насчёт семёрки (а там именно существительное), то она может переводиться разным образом. Вот что говорит
словарь:
Цитата:
a seven
1) семёрка (цифра)
2) седьмой номер (размер одежды)
3) группа из семи человек; набор из семи предметов
4) семь лет
5) семь часов
|
Цитата:
Сообщение от Алена Сергеева
snap -на сленге имеет неск разных значений, в числе которых "сходить с ума"
|
Тогда всё встаёт на свои места: "Не сходите с ума из-за [символической] семёрки" (естественно, это надо как-то короче перевести)