Мне кажется, "ябатька" для всех русскоговорящих звучит одинаково.
Люди, говорящие на одном языке, заведомо делят львиную долю ассоциаций.
Если б это было лично моё искажённое восприятие, оно бы не стало таким мемом.
О диалектизмах: оказывается вместо общеитальянских (a)moroso/a, fidanzato/a в Венеции говорят "fio / fia", а в Тоскане (Lucchesia) "damo / dama"!
Последнее прямо класс! "Дама" и "дам". "Мой дам". "Какой отважный дам!"
|