Показать сообщение отдельно
11.09.2021, 15:30
  #570
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
У нас быстро, наспех, на ходу — это "на коленке", задание сделать на коленке, прибор смастерить на коленке, а у них — "на ногте", "sull'unghia" — subito, immediatamente, в особенности платить сразу в руки — pagare sull'unghia. Нашу идиому могу объяснить: присел, блокнот на коленке развернул или прибор опустил, что-то записал, подлатал, не раскладываясь основательно. А c их сложнее, на ноготь мало что влезет, ногти у них, что ли, больше?
не знаю, как там у вас, у нас ноготь к коленке никак не относится.. pagare sull'unghia, по русски звучит как "отстёгивать" (определённую сумму) - попробуй жест "отстёгивания суммы" и ты поймёшь при чем тут ноготь (большого пальца левой руки)....

наспех, находу, сделать быстро что-то - al vólo, обычно употребляют т. е. "на лету"

Последний раз редактировалось dima ryz; 11.09.2021 в 17:06.
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием