Цитата:
Сообщение от Annette
Естественно:
¡A callar la boca! ¡A mirar! ¡A soportar!
Правда, используют его чаще как приказ свыше или строгую команду к действию. Например, директор школы, представляя нового учителя детям, может сказать: "¡Y ahora a escuchar atentamente al maestro y portarse bien!"
|
Это да, но я про нейтральный оттенок. Сам запутался. В общем, можно
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга
Это совершенно не передаёт игры слов, ни намёка.
Худо-бедно смысл донесёт и гугл-транслейт, человек может замахнуться и повыше.
|
Ну, повыше вряд ли "замахнусь"
Может, кто-нибудь ещё подкинет Вам идею.