Цитата:
Сообщение от Dogcat
Но в песнях и фильмах, к примеру, слово matin произносят с немного сжёванным носовым [œ̃] (типа носовой [а]). Скажите, это учебник устарел или проблемы со слухом?
|
Ни то, ни другое
Читал в книжке по лингвистике, что это нормальная тенденция во французском языке - смешивать носовые звуки.
Эволюционно они в будущем вообще должны утратиться и перейти в полноценные звуки (из назальных).
Поэтому сейчас, когда они постепенно разлагаются, может быть, что их произносят уже независимо от написания часто как [он] (здесь
LаRousse права). Напр,
an и
en, как указывал автор, практически не различаются с конца 19 века.
Скорее всего в наше время звук [ɛ̃] уже не существует в чистом виде (ну или произносится всё реже). Всё сводится к [он].
Что касается грамматики, то книжки по грамматике вообще очень традиционны и стараются придерживаться всегда "правильных" норм. Но язык развивается, в то время как учебники всегда отстают от реальных процессов.