Показать сообщение отдельно
19.09.2015, 20:19
  #7
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Лариса Филиппова Посмотреть сообщение
А как ещё можно реагировать, если первоначально тебе пишут: перевод хороший, очень близок к тексту и интересный ... после принятых свыше 100 переводов на вашем сайте. Зачем всё это?
Это же просто )) Модератор, ознакомившись с материалом, решил, что:
- перевод не настолько безнадежен, чтоб просто отклонить,
- автор заслуженный, т.е. заслужил, чтоб с ним повозились,
- автор новый неплохой, и отваживать с первой же попытки его не хочется,
- перевод нужен, и вряд ли кто-то толковый за него еще возьмется,
- может, еще почему.
В общем, модератор решил доводить перевод до ума. И чтоб ободрить автора, воодушевить на предстоящую работу, - похвалить, наверное, один из лучших подходов. И вообще это элементарные позитив и вежливость. Или в Италии вежливость не принята? ) Вроде это нас ругают за хмурость и недоброжелательность. )))

Есть такая банальная мудрость - что имеем не ценим. Лариса, вам повезло, если можно так формулировать, что вы переводите с итальянского. Если бы перевод как тот, с которого вся эта дискуссия началась, прислали в испанский раздел, его бы просто молча удалили. У наших модераторов итальянского раздела терпение просто ангельское. Они готовы разбирать материал до последнего. ...Но иногда бывает - приходит край. Как и у всего в этом мире. И упрекать их после всего, после конкретно ста ваших опубликованных работ - чистая неблагодарность.
Иногда, если из вашего радио не любимая красивая музыка льется, а какие-то хрипы вырываются, причина вовсе не в том, что это плохой китайский прибор - возможно, проблемы на радиостанции. Ураган, пожар, загулявшие техники - мало ли что может случиться. А приемничек-то сделан с душой. ))

Вся администрация проекта заинтересована в публикации хороших переводов. И они здесь не для того, чтоб завернуть как можно больше работ и авторов. Вредить самим себе и отказываться от качественного контента - это было бы странно. Если уж вам несколько человек сказали, что перевод в нынешнем состоянии не годен к публикации, лучше, если вы поверите их мнению - наверняка так и есть. А вовсе не сговор против вас (такое только в дешевых сериалах бывает) или групповое помешательство. )))

Удачи вам и вдохновения! А нам ваших новых хороших работ. ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием