Цитата:
Сообщение от Олег Лобачев
Если дословно
|
Это как раз не очень дословно. Для "вместе" есть слово
along with.
Только что нашёл
правдоподобный перевод слова along:
Цитата:
4) с собой
She took her brother along. — Она взяла с собой брата.
He brought his instruments along. — Он принес с собой инструменты.
Come along! — Идем (с нами)!
Bring along your umbrella! — Захвати зонтик!
|
Поэтому полный перевод, думаю, будет таким:
Думаю, я заберу с собой мою любовь с её солнечной улыбкой.
йожик прав - "навсегда" было лишним.