Цитата:
Сообщение от Simplemente_Maria
Помогите пожалуйста, а то я запуталась немного с фразой...
"Qué pena que nunca nos soltemos de la rienda"
Как жаль, что друг друга мы так и не отпустили???
|
Вариант:
Жаль, что мы не давали друг другу свободу
(не отпускали с короткого поводка)
dar rienda suelta a uno — дать полную волю кому-л