На каком свете находишься - это уж наши лингвисты напридумывали.
Определения лучше искать в иностранных словарях.
А те строчки я бы перевел буквально, а иначе не будет связи
между первой и второй строчкой:
Я в полной растерянности.
Невозможно узнать с тобой.
|