Цитата:
Сообщение от Annette
Я знаю, читала. Но это не означает, что больше никто не имеет права высказываться по этому вопросу.
Я бы сформулировала так: локализация - подбор понятий и выражений на языке перевода. Это касается не только имен собственных, но и домашних адресов, устоявшихся речевых оборотов и т.д. Например:
John Brown - Иван Петров
34, Auckland Str. - ул. Новороссийская, 34
Hello! As you know, the early bird gets the worm. - Привет! Как ты уже знаешь, кто рано встает, тот... всё успевает.
|
я немножко не поняла почему Иван Петров = John Brown и про улицу,честно говоря, тоже
а про the early bird gets the worm слышала такой перевод: только ранней пташке достается червячок