Цитата:
Сообщение от pl1
|
Вы, наверное, хотели сказать: "Ощущение, что это не динамичная сюжетная проза..."
Так и есть, вообще не проза.
От "Шёпот, робкое дыханье, трели соловья..." нет ощущения, что это набор слов?
Или от "Ночь, улица, фонарь, аптека"?
Перечисление, каталогизация явления и событий.
В поэзии куча стилистических приёмов существует. Мне тоже не все нравятся.
Цитата:
Сообщение от pl1
Переводом назвать сложно...
|
Почему?
Какой из критериев адекватного перевода нарушен?