Цитата:
Сообщение от Nadine
А перевод Мариэль этой песни вообще не хотелось бы видеть на сайте "лучших переводов" итальянских песен.
|
Nadine, Мариэль также "поработал(-а)" на испанском и французском сайте, посмотрите на вот эти "переводы":
Gipsy Kings / Este Mundo
BB Brunes / Lala love you
Их невозможно исправлять - в них исправлять нечего, только заново перевод делать
И, похоже, что здесь тот же автор, хоть подписано не Мариэль, а Мари:
Elvis Crespo / Llore y llore
Я присоединяюсь к мнению
Nadine относительно переводов этого автора со всех языков. Может быть, связаться с этим человеком и по-хорошему попросить, что не надо так больше делать, в смысле, таких "переводов" присылать?...